《郁孤臺下清江水,中間多少行人淚。西北望長安,可憐無數山。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】郁孤臺下清江水,中間多少行人淚。西北望長安,可憐無數山。
【出處】宋·辛棄疾《菩薩蠻·書江西造口壁》
【譯注】郁孤臺下流著清江水,水中有多少流民的眼淚啊。向西北遙望長安,可惜又被無數的山峰遮住。郁孤臺:古臺名,在今江西省贛州市西北的賀蘭山上。清江:指贛江。長安:漢、唐時的京城,此處代指北宋京城汴京。可憐:這里是可惜的意思。
【用法例釋】一、用以形容山河破碎,百姓流離,人們懷念家國故土。[例]這樣的游賞勝地,在辛棄疾的筆下卻是“郁孤臺下清江水,中間多少行人淚!”辛棄疾不但是愛國詩人,還是抗金的將領。可嘆朝廷腐敗,致使中原大片國土受到金人侵占,“西北望長安,可憐無數山。”(蕭丁《郁孤臺下清江水》)二、用以形容鄉愁之深。[例]阿慧從愛達荷洲來信,附上一首辛棄疾的詞:“郁孤臺下清江水,中間多少行人淚;西北望長安,可憐無數山。”文中對她訴說著鄉愁……(高慧君《平安夜之獨白》)
上一篇:《過春風十里,盡薺麥青青.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《郁郁澗底松,離離山上苗,以彼徑寸莖,蔭此百尺條.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋