《年年今夜,月華如練,長是人千里。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】年年今夜,月華如練,長是人千里。
【出處】宋·范仲淹《御街行·秋日懷舊》
【譯注】每年的這天夜晚,月光就像潔白的絲綢,但是親人總是在千里之外的地方。月華:月光。練:白色的絲織品。
【用法例釋】用以形容長年與親友分離,或抒發思念之情。[例]我望著山,望著明月,十一年了,“年年今夜,月華如練,長是人千里。”(周綱《金燦燦的桂花》)
《年年今夜,月華如練,長是人千里。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】年年今夜,月華如練,長是人千里。
【出處】宋·范仲淹《御街行·秋日懷舊》
【譯注】每年的這天夜晚,月光就像潔白的絲綢,但是親人總是在千里之外的地方。月華:月光。練:白色的絲織品。
【用法例釋】用以形容長年與親友分離,或抒發思念之情。[例]我望著山,望著明月,十一年了,“年年今夜,月華如練,長是人千里。”(周綱《金燦燦的桂花》)
上一篇:《簾外雨潺潺,春意闌珊.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《棄捐勿復道,努力加餐飯.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋