《諸侯悅懷,海外來服》原文與賞析
先王之治,順天之道,設①地之宜,官②民之德,而正名治物。立國辨③職,以爵分祿,諸侯悅懷,海外④來服,獄弭⑤而兵寢⑥,圣德之治也。(《仁本第一》)
【注釋】①設:合乎。②官:使做官。③辨:分別。④海外:此指天子所居王畿之外分封的各諸侯國。⑤獄弭:訴訟平息。⑥兵寢:停止戰事。
【譯文】先王治理天下,順應天道,合乎地利,讓有道德之人做官,使其名正言順,各負其責。建立國家,分設官職,按爵位區別俸祿;讓諸侯內心喜悅,遠方諸國也前來稱臣納貢;同時平息訴訟,停止戰事,這就是圣王用仁德在治理天下。
【評說】“仁者無敵”意思是說仁者因為能合天道,得地利,順民心,所以就能夠一統天下。果真如此嗎?能否因此就能高枕無憂,拒敵于千里之外呢?顯然是不能的。徒有仁義阻擋不了戰爭的車輪,仁者只有與強者聯姻才能變得真正強大。
上一篇:《諸天講自序》原文與賞析
下一篇:《諸侯有三寶》原文與賞析