《以奇為正,以正為奇》原文與賞析
太宗曰:“吾之正,使敵視以為奇;吾之奇,使敵視以為正,斯所謂‘形人者’歟?以奇為正,以正為奇,變化莫測,斯所謂‘無形者’歟?”靖再拜曰:“陛下神圣①,迥②出古人,非臣所及。”(《唐李問對·卷上》)
【注釋】①神圣:圣明。②迥(jiǒng):遠。
【譯文】太宗說:“我用正兵,使敵人看后誤認為是奇兵;我用奇兵,使敵人看后誤認為是正兵,這就是孫子所說的‘用種種假象迷惑敵人’嗎?能把奇兵變為正兵,把正兵變為奇兵,變化莫測,這就是‘自己不露形跡’嗎?”李靖向太宗再拜而后說:“陛下圣明,遠超古人,不是下臣我所能達到的。”
【評說】孫子認為,大凡作戰要“正”兵迎敵,“奇”兵取勝。這種樸素的軍事辯證法思想也極大地啟發了后代明君賢將。“以奇為正、以正為奇”正是對孫子奇正思想的繼承與創造。正如曲徑通幽和條條大道通羅馬一樣,世上事情往往都有很多實現途徑,而迂回之道卻常常是巧妙、隱秘而又最安全。
上一篇:《以天下為籠,則雀無所逃》原文與賞析
下一篇:《以孝為先》原文與賞析