《形全精復(fù),與天為一》原文與賞析
棄事則形不勞,遺生則精不虧。夫形全精復(fù),與天為一①。(《莊子·達(dá)生》)
【注釋】 ①棄事:丟棄世事。遺生:忘懷生命。
【譯文】 拋開(kāi)紛煩的世事,形體就不會(huì)勞累;忘懷虛偽的生命,精神就不會(huì)虧耗。形體不勞累則得以健全、精神不虧耗則得以復(fù)原,從而與天地自然融為一體。
【感悟】 拋開(kāi)世事、忘卻人生,自然無(wú)為,是最好的養(yǎng)生之道。
《形全精復(fù),與天為一》原文與賞析
棄事則形不勞,遺生則精不虧。夫形全精復(fù),與天為一①。(《莊子·達(dá)生》)
【注釋】 ①棄事:丟棄世事。遺生:忘懷生命。
【譯文】 拋開(kāi)紛煩的世事,形體就不會(huì)勞累;忘懷虛偽的生命,精神就不會(huì)虧耗。形體不勞累則得以健全、精神不虧耗則得以復(fù)原,從而與天地自然融為一體。
【感悟】 拋開(kāi)世事、忘卻人生,自然無(wú)為,是最好的養(yǎng)生之道。
上一篇:《小馬與豬(《出曜經(jīng)》)》原文與賞析
下一篇:《循循善誘》原文與賞析