《水固勝火》原文與賞析
水固①勝火,而善固勝惡也。茍②用之不得其道③,雖水火善惡,亦不可得其勝矣。水之制火,必于火之方燃,而水可勝矣;善之制惡,必于惡之未形,而善可勝矣。乃其惡至乎不可掩,而欲推善以救惡,火之至乎不可息,而欲激水以沃火,其勢可勝之乎?君子小人者,其善惡之所出者也。是故君子用,則其政善;小人用,則其政惡也。其欲政善而專用小人,暨④其惡熾至乎暴戾,上下欲君子而拯之也。是奚異乎激水而沃者也?(契蒿:《喻用》)
注釋
①固:本、原來。②茍:如果、假設。③道:指方法。④暨:到、至。
譯文
水本來是能夠滅火的,而善本來也是能夠戰勝惡的。但是假如使用的方法不正確,雖說水能滅火、善能勝惡,但是也不一定能取勝。因為用水滅火,必須是在火剛剛才燃燒起來的時候,火才能被水滅掉;用善制惡,也必須在惡還沒有形成的時候,惡才能被善制止。等到惡發展到不可掩蓋的時候,才用善來戰勝惡,這就像等到火燒到了無法熄滅的時候,才想用水來澆火一樣,勢態發展到這樣的時候,還能取勝嗎?善事是君子做的,惡事是小人做的。因此,如果君子得到任用,政事就善;如果小人得到任用,政事就惡。如果想要“政善”卻又專用小人,直到小人罪惡極大以至于到了兇殘的地步,即使上上下下都想用君子來拯救“惡政”,這和用水去澆那不能熄滅的大火又有何區別呢?
感悟
“小洞不補,大洞五尺五”,凡事皆須防患于未然。
水本來是可以滅火的。然而一旦火勢蔓延,水便難以滅火。因此我們對有可能導致嚴重后果的問題,一定要及早發現、及時處理,將嚴重的隱患消除在萌芽狀態。人如果能夠居安思危,就不會真正陷入“危”的境地。相反,如果等嚴重的危機降臨了才去求“安”,恐怕就只能長嘆一聲“悔之晚矣”了。這就和治病一樣,當我們的身體剛遭受疾病的侵襲時,
適當的早期治療也許就可以痊愈,而一旦病入膏肓,雖多方求醫,也無可救藥了。由此又聯想到治國之道。對于社會上正在形成的一些不良風氣,我們必須迎頭痛擊,將其驅散。如果歪風邪氣不受遏制,就必將越刮越猛,造成難以抵御的“風災”。與其將來“抗災”,不如今日“防災”了。
上一篇:《民者,君之本》原文與賞析
下一篇:《水民雙監之軒》原文與賞析