《日知其所亡》原文與賞析
子夏①曰:“日知其所亡②,月無忘其所能,可謂好學者也。”(《論語·子張》五)
注釋
①子夏:孔子的學生。②亡:無。
譯文
子夏說:“一個人如果每天都知道(意識到)自己所沒有的東西,每月都能不忘掉自己所學到的東西,那他就是好學的人了。”
感悟
人生應當有所不忘,也應該有所忘,如一些男女舊情、怨恨等。學習也應該有所遺忘,如那些舊知識、沒有意義和價值的知識。
《日知其所亡》原文與賞析
子夏①曰:“日知其所亡②,月無忘其所能,可謂好學者也。”(《論語·子張》五)
注釋
①子夏:孔子的學生。②亡:無。
譯文
子夏說:“一個人如果每天都知道(意識到)自己所沒有的東西,每月都能不忘掉自己所學到的東西,那他就是好學的人了。”
感悟
人生應當有所不忘,也應該有所忘,如一些男女舊情、怨恨等。學習也應該有所遺忘,如那些舊知識、沒有意義和價值的知識。
上一篇:《日月麗乎天》原文與賞析
下一篇:《日記一則》原文與賞析