《民不畏死,奈何以死懼之》原文與賞析
民不畏死,奈何以死懼之?若使民常畏死,而為奇者,吾將得而殺之,孰敢①? (《老子·七十四》)
【注釋】 ①為奇:干歪門邪道的事、橫事。孰:誰。
【譯文】 人民不害怕死亡,為什么要用死亡來嚇唬他們呢? 倘若使人民平時生活得很好、害怕死亡,而對那些行兇作惡的人,我們抓住了就殺死他們,那么誰還敢行兇作惡呢?
【感悟】 為什么“民不畏死”?因為他們的命賤、生輕啊! 因為他們活得太苦、太乏味,甚至生不如死啊!
《民不畏死,奈何以死懼之》原文與賞析
民不畏死,奈何以死懼之?若使民常畏死,而為奇者,吾將得而殺之,孰敢①? (《老子·七十四》)
【注釋】 ①為奇:干歪門邪道的事、橫事。孰:誰。
【譯文】 人民不害怕死亡,為什么要用死亡來嚇唬他們呢? 倘若使人民平時生活得很好、害怕死亡,而對那些行兇作惡的人,我們抓住了就殺死他們,那么誰還敢行兇作惡呢?
【感悟】 為什么“民不畏死”?因為他們的命賤、生輕啊! 因為他們活得太苦、太乏味,甚至生不如死啊!
上一篇:《民不畏威,則大威至》原文與賞析
下一篇:《民事不可緩也》原文與賞析