懸崖撒手 苦海離身
歌舞正值高潮時(shí),自行拂衣①及時(shí)離。
如此撒手懸崖事,豁達(dá)開朗人羨之。
更漏②已殘夜深靜,猶然③夜行無休期。
如斯沉淪身作苦,實(shí)在可笑匪夷思④。
①拂衣:提起或撩起衣襟。
②更漏:古代計(jì)時(shí)的儀器。
③猶然:仍然。
④匪夷思:不是根據(jù)常理所能想象到的。
原文:笙歌正濃處,便自拂衣長(zhǎng)往,羨達(dá)人撒手懸崖;更漏已殘時(shí),猶然夜行不休,笑俗士沉身苦海。
懸崖撒手 苦海離身
歌舞正值高潮時(shí),自行拂衣①及時(shí)離。
如此撒手懸崖事,豁達(dá)開朗人羨之。
更漏②已殘夜深靜,猶然③夜行無休期。
如斯沉淪身作苦,實(shí)在可笑匪夷思④。
①拂衣:提起或撩起衣襟。
②更漏:古代計(jì)時(shí)的儀器。
③猶然:仍然。
④匪夷思:不是根據(jù)常理所能想象到的。
原文:笙歌正濃處,便自拂衣長(zhǎng)往,羨達(dá)人撒手懸崖;更漏已殘時(shí),猶然夜行不休,笑俗士沉身苦海。
上一篇:《性天澄澈 何必談禪》原文|譯文|文言文翻譯
下一篇:《把柄在手 收放自如》原文|譯文|文言文翻譯