持鏡的孩子
◆ 尼 采
“真的,我十分了解這夢境之意義與警告:我的學說遭遇著危險;莠想自稱為苗。
“我的仇敵漸漸強盛起來。他們改換了我學說之頭面,以至我熱愛的人因我贈予的禮物而自慚。
“朋友們離棄了我;尋找我的失去者的時候到了!”
查拉圖斯特拉說完了這些后,便從床上跳下來。他不像一個在焦灼中尋求拯救的人,而像一個被精神抓住了幻想者和詩人。他的鷹與蛇駭異地望著他,因為像黎明一樣,一個即將到來的幸福,停留在他額上。
“啊,我的鷹與蛇呵,什么事情在我身上發生了呢?”查拉圖斯特拉說,“我不是改變了嗎?幸福不是像大風暴似地為我到來了嗎?”
我的幸福是愚蠢的,它只會說瘋話,它還太年輕了。——對它忍耐些罷。
我為我的幸福所傷害,讓一切痛苦著的人做我的醫生罷。我將再下山,到我的朋友與仇敵那里去!查拉圖斯特拉將再開誠布公地向他熱愛的人說話,而給他們許多教訓!
我的無忍耐的愛,急流似地從高處傾瀉到深處,又東西泛濫起來。我的靈魂離開了沉默的山與痛苦之風暴,在谷里沸騰著。
我已經在遠處熱望得注視得太久了。孤獨已經占有我太久了,這樣,我忘卻了沉默。
我已經整個地變成了嘴巴和一個由高峻的巖石里噴出的活活的河,我要把我的語言拋擲到谷里去。
讓我的愛河經過不可通行的路流罷!一條河為什么不會終于找到人海之路呢!
我自有一個湖,一個自足的孤獨的湖;但是我的愛之急流牽引它泛濫到平原,——直往海里去!
我遵循著新的路徑,我得到一種新的語言,如創造者一樣,我已經厭倦于老舊的語言。我的精神不愿再在已用過的鞋底上奔跑。
一切的語言對于我都太慢:——大風暴,我跳進你的云車里!便是你,我還想用我的恨怒來鞭策你!
我想如一個驚呼或歡呼一樣飄過大洋,直到我找到了幸福之島,那里住著我的朋友。
住在他們一起的還有我的仇敵!現在我如何地喜歡我能交談的每個人呵!我的仇敵也有助于我的幸福。
當我想跨上我最頑劣的馬,我的矛最能幫助我:因為它隨時隨地是我的腳之忠仆。
這個我用來恐嚇仇敵的矛!我終能向仇敵擲去;我如何地感謝我的仇敵呵!
我的云之高壓太強了,在閃電的笑中,我將把雹之戰栗拋向深處。
我的胸部可怕地隆起著,它也可怕地吹著山上的風暴,這樣它才得到安慰。
真的,我的幸福與自由來如風暴!但是仇敵們將認為這是惡神在他們頭上咆哮。
是的,朋友們,你們也會被我的野性的智慧所驚駭,也許你們會像仇敵一樣逃避它罷。
唉,我愿我知道用牧人的笛子喚回你們呢!讓我的獅似的智慧學著柔和地吼罷!我們曾在一起學過很多東西呢!
我的野性的智慧曾在山上懷孕;在巖石之間,它誕生了它最幼的孩子。
現在它瘋狂地周游著不毛的沙漠,找尋著找尋著綠草——我的老而野性的智慧!
朋友們,在你們的心之綠草上,——在你們的愛上,它會最喜歡眠著它的最親愛之物!”
——查拉圖斯特拉如是說。
上一篇:泰戈爾《我知道這日子將要來到》原文
下一篇:恩特賽《挪威的歡樂時光》原文