我一定得再去海上,去那偏僻的海天;
我想要的只是一艘高聳的船,一顆星星領它向前,
還有舵輪的反轉,海風的歌唱,白帆的飄搖
海面上灰濛濛的霧氣和灰濛濛的破曉。
我一定得再去海上,因為那奔潮的呼喚,
那么狂野,那么清晰,我無法躲閃;
我想要的只是一個刮風的日子,有飛馳的白云,
還有浪花的拍擊,海鷗長嘯,咆沫飛瀛。
我一定得再去海上,去學那吉普賽人的流浪,
去那海鷗的路上,那海鯨的路上,那狂風利如刀鋒的地方,
而我想要的只是漂泊中伙伴們的海外奇談與哄笑
還有長長輪值后一場美美的睡眠,一次甜甜的夢覺。
(金敏 譯)
【賞析】
梅斯菲爾德是一個父母早亡的孤兒、一個流浪水手,他的經歷本身就是一首憂郁的詩,但在他的詩歌中我們看不到這種本應屬于他的憂郁氣質。詩集《鹽水謠》寫的是水手及下層勞動者的生活,水手們經常談論的奇聞趣事、水手們的生活方式都使普通讀者感到新奇,加之詩歌語言中摻雜的行話俚語令人備感親切,激起讀者去航海、去流浪的沖動和豪情。在詩人的想象和經歷中,大海是如此的神秘,值得人一生追隨探索。《戀海熱》就表達了詩人對大海的這種狂熱的情感,也是他真實生活的寫照。
這首抒情詩非常簡短,句子卻比較長,共三節十二行,采用兩行換韻的方式,讀來很悠揚,而又不顯拖沓;句首反復,句中“想要”句重復,有謠曲風味。反復出現的“我一定得再去海上”表明了一種態度,也是詩人的人生宣言,同時又激起了讀者的好奇心:是什么樣的生活方式如此吸引人?詩人充分發揮想象力,寥寥數語就呈現了他的海上生活。可以說,這既是一曲寫給耳朵的歌謠,也是能夠“看”懂的詩。海是那么美:“有飛馳的白云,/還有浪花的拍擊,海鷗長嘯,咆沫飛瀛。”這個空間豐滿而有韻律感,難怪詩人對大海如此狂熱(他用了“fever”一詞)。我們只知道大海的壯闊,殊不知大海的美也簡單明朗,只需要“一個刮風的日子”就能收獲“那奔潮的呼喚”,它是“那么狂野,那么清晰”。只有最單純快樂的心才能享有這份幸福。
海上生活也是一種簡樸的、令人暢快的生活方式。詩的第一節就介紹了去航海需要的條件:“我想要的只是一艘高聳的船,一顆星星領它向前。”“星星”的設置非常巧妙,此時,它引領的不只是一艘航船,更是一種詩意的人生。此外,還有“舵輪的反轉,海風的歌唱,白帆的飄搖”,這一切展露了詩人的最高審美標準——簡單明快。三節中“我想要的只是”重復出現,進一步說明詩人對生活的態度:簡單一點,率真一點。也許有人會覺得,每天日升日落、白云白帆的生活過于單調。只有水手才能理解海上生活的艱辛和美好,而艱辛與單調在這首詩里被最低限度地簡化,就連“海面上灰濛濛的霧氣和灰濛濛的破曉”也沾染了些許詩意情懷。第二節中詩人以“那奔潮的呼喚,/那么狂野,那么清晰,我無法躲閃”,強調了大海本身無法抗拒的巨大吸引力。第三節,詩人進一步描繪海上生活的美好,但寫法上稍有變化,落腳于“路上”,通過描繪彼地的神秘進一步激起人們的流浪沖動。那路上有“海鷗”,有“海鯨”,也有“狂風利如刀鋒”。因此,這也是勇者之旅。多年的海上生涯,使詩人崇拜力的美,崇拜堅韌不拔的毅力。
在這首詩里,梅斯菲爾德的用詞簡單,清新自然。韻律有謠曲風格,兩行一韻,節與節之間的相似使它們形成不可分的整體;而節內突變,如中心詞語的變化又使詩歌顯得很豐滿,形式工整而又多變。可以說,這是一首常讀常新的詩。
(喬 華)
上一篇:《總是 [玻利維亞]弗雷雷》讀后感
下一篇:《恰爾德·哈洛爾德游記(節選) [英國]拜倫》讀后感