鉆石般的玫瑰
抹了一層絢麗的紅艷,
在同樣絢麗的色彩上
閃爍著光澤如同珍珠的睡蓮。
在巨大的海洋的空間,
映照出花朵的燦爛,
而樹枝上的明亮的果實(shí)
也變得鮮紅,像花朵一樣。
鮮美多汁、紅里透黃的果實(shí)
在濃密的簇葉中藏身,
令人驚嘆的大衛(wèi)呀,這簇葉
造就了被你頌揚(yáng)的豎琴!
在許多壯麗的玫瑰中
流溢出花卉的五顏六色;
周圍的纖細(xì)的嫩枝
也顯露出鮮紅的色澤。
柏樹炫耀自己的美麗,
在成片的玫瑰和睡蓮上散發(fā)芳香;
而谷地中的成片的睡蓮
在升起的太陽下閃爍光芒。
一陣甜蜜沁人的風(fēng)
從山上朝鉆石般的睡蓮吹拂。
從子夜的山峰上吹來的風(fēng)
使睡蓮濺滿露珠。
一株株山谷中的睡蓮
沐浴在露水和色彩之中;
山谷中的鮮花得到了
來自金色云彩的霹珠的滋潤。
星辰來到了天際,
用火光圍住了月亮,
并將鉆石般的十字架
豎起在自己的天穹之上。
(吳笛譯)
【賞析】
格里戈里·納雷卡吉是一位獻(xiàn)身宗教事業(yè)的學(xué)者型詩人。他的主要作品有長詩《憂傷的贊美詩集》等。
在這首極具地域特色,歌詠大自然神奇造化,描繪時空變幻的詩中,納雷卡吉通過比喻、擬人、指代、反襯等修辭方法,展現(xiàn)了亞美尼亞獨(dú)特的自然風(fēng)情,其詩委婉含蓄,蘊(yùn)藉深厚,令讀者回味無窮。
對陽光的頌揚(yáng),始終貫穿了全詩。在第一詩節(jié)中,納雷卡吉對陽光的溢美之情是曲折體現(xiàn)的。從表層看,他分別用“鉆石”與“珍珠”來比喻“玫瑰”和“睡蓮”。而從深層看,它們所散發(fā)出如珠寶般奪目的光彩并不是與生俱來的,而是太陽所賦予的。由于陽光的照耀,玫瑰才能變得晶瑩剔透,睡蓮也才能變得珠圓玉潤。“抹了一層絢麗的紅艷”是本節(jié)的詩眼,指代彤色絢爛的陽光。陽光是難以直接摹繪的,詩人獨(dú)具匠心地通過這兩個美好的比喻,曲筆反襯了陽光,含蓄地抒發(fā)了他對陽光普照大地所帶來的美景的贊譽(yù)之情。第二至四詩節(jié)中,詩人繼續(xù)用比喻和反襯的方法描繪了太陽下的光耀景致。陽光的恩澤是如此之大,大至海洋,小至花朵、樹木、果實(shí)都囊獲其中,它的受益對象也包括了萬靈之長的人類。在“令人驚嘆的大衛(wèi)呀,這簇葉/造就了被你頌揚(yáng)的豎琴!”在這句中,詩人感嘆在陽光的哺育下,連枝枝葉葉都成為了藝術(shù)的來源,給予藝術(shù)家創(chuàng)作的靈感和對象。人在藝術(shù)中與自然和諧相處,水乳交融。第五詩節(jié)中,詩人運(yùn)用了擬人的手法,賦予自然于“人性”,將柏樹和太陽人格化,用柏樹的炫耀來反襯陽光的無私無畏,暗贊太陽的居功不傲。在這一詩節(jié)中,詩人終于直筆寫出了本詩中主要歌詠的對象——“升起的太陽”,它在柏樹炫耀的時候,依然默默地將光芒撒向萬物,同時巧妙地點(diǎn)出了時間概念,為后面的詩句作鋪墊。
第六至第七詩節(jié)中,全詩發(fā)生了時間的轉(zhuǎn)換,倏然進(jìn)入了“子夜”風(fēng)景。第六節(jié)中,對“風(fēng)”的動態(tài)描寫使得全詩動靜結(jié)合,靜中有動。第七節(jié)中,詩人所描繪的“山谷中的睡蓮”,同時沐浴在子夜的“露水”和“彩霞”這兩種不同時間的自然物之中,這并不是審美形態(tài)上的時空錯位,而是與亞美尼亞地處外高加索南部的特殊的地理環(huán)境有關(guān)。
最后一個詩節(jié),在大自然中,出現(xiàn)了十字架的意象,充滿了濃重的宗教象征意味。在時空變換前,人類往往感到了自身的渺小,從而反思人與自然的關(guān)系,人與世界的關(guān)系,對宇宙的敬畏之情油然而生。詩人用這一含蓄雋永的象征結(jié)尾,具有多種解讀的可能性和文學(xué)的話語蘊(yùn)藉特點(diǎn),無限的意味蘊(yùn)蓄在有限的話語中,使讀者從有限中體味無限。本詩的意象大多含混曖昧,也使得讀者在闡釋本文時可能感到其中含蘊(yùn)多重意義,每每回讀總能獲得新的體味。
(杜夕如)
上一篇:《野薔薇·歌德》讀后感|賞析
下一篇:《銀杏·歌德》讀后感|賞析