鄂渚除夜書懷
鸚鵡洲邊夜泊船,
昏燈獨客對凄然。
難歸故國干戈后,
欲告何人雨雪天。
【前解】
除夕詩,窘中已苦,又在客中;客中已苦,又在船中。看他已是凄然獨客,卻偏欲寫“對”字,試問與誰為對?情知只有一燈,意猶以為未盡,又再加一“昏”字,此真是寫殺凄然也。三,干戈難歸,猶是通寫一年,其苦猶緩。四,雨雪無告,乃是獨寫此夕,其苦大劇。又況起手,因在鄂渚,便決不肯放過“鸚鵡洲邊”四字,讀之真欲損人年壽也。
箸撥冷灰書悶字,
手攤寒席去孤眠。
今年又是無成事,
明日春風更一年。
【后解】
撥灰書悶,苦在“冷”字;攤席孤眠,苦在“手”字。“冷”字,知其除夜船中,并無一點炭火。“手”字,知其并無一介僮仆也。七、八,今年無成,妙在“又是”字;“明日春風”,妙在“更”字。“又”字知其前已不止今年,“更”字知其后亦未必明年也。
上一篇:金圣嘆《鄂州寓館嚴澗宅》批注賞析
下一篇:金圣嘆《鄜州留別張員外》批注賞析