唐·于良史
春山多勝事, 賞玩夜忘歸。
掬水月在手, 弄花香滿衣。
興來無遠(yuǎn)近, 欲去惜芳菲。
南望鳴鐘處, 樓臺深翠微。
如果說唐代的詩人猶如林木參天的森林,那么,于良史只不過是其中一株矮小的灌木;如果說唐代的詩歌猶如浩瀚無涯的大海,那么,《春山夜月》只不過是其中一朵小小的浪花。然而,正是這朵小小的而頗有特色的浪花,使得于良史這個(gè)籍貫、身世都難查考的詩人,能夠在唐代詩史的剩余篇幅上掛個(gè)名字,在大森林的邊角占有了一席地位。是的,經(jīng)過歷史的沉淀,《春山夜月》不僅沒有因?yàn)樵娙说拿灰娊?jīng)傳而被湮沒,相反,它仍然散發(fā)出藝術(shù)的光彩。
“春山多勝事,賞玩夜忘歸。”春天的山里到處都是美好的事物,游春踏山,邊賞邊玩,直至天黑還迷戀忘返。山,本來是一個(gè)充滿魅力,引人入勝的去處,何況是春天的山? 春天,到一個(gè)有山有水的去處,游山玩水,這豈不是一種人生的樂趣或享受? 詩人被春山的事物吸引了、迷戀了、陶醉了,竟至于夜色已濃而忘卻歸去,春山的美好,詩人的童真,都被寫到了。
“掬水月在手,弄花香滿衣。”泉水清澄明澈,映著月影,以雙手捧水,好象月亮被捧到了手里;滿山遍野,異花奇草,把玩著春花,似乎芳香佇滿了衣裳。這是被傳誦的名聯(lián)。為何有名?細(xì)細(xì)品味,主要是:一、在眾多的美好事物中點(diǎn)出“掬水”、“弄花”句,以少勝多,以一當(dāng)十,山靜水清,月白花香,俱在不言之中;二、“掬水月在手”,把水和月合并,兩物結(jié)而成一,“弄花香滿衣”,把花香從花朵里分別出來,一體分而為二,這是何等細(xì)微的體察和獨(dú)具匠心的運(yùn)思;三、“掬”字、“弄”字,既寫出了詩人賞玩的童真,賞玩的興致,又寫出了夜景的迷人,春色的動心,又寫照又傳神,不失為神來之筆;四、字句安排上,上下對舉,嚴(yán)格工整,又顯得自然貼切,舉重若輕。誠然,此一名聯(lián),確實(shí)妙極。
“興來無遠(yuǎn)近,欲去惜芳菲。”沉醉在春山夜月里的詩人,隨興所至,而遠(yuǎn)近皆去;當(dāng)要離開的時(shí)候,對眼前的一花一草又懷著依依惜別的深情。從白天賞玩到夜里,而在夜里又跑東跑西,足跡踏遍了遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近的地方,夜深了還舍不得這良辰美景,這就把詩人“賞玩”之“興”(致)淋漓盡致地、活靈活現(xiàn)地描繪了出來。
“南望鳴鐘處,樓臺深翠微。”正當(dāng)詩人欲去未去之際,夜風(fēng)送來了鐘聲,翹首南望,遠(yuǎn)方的樓臺掩映在一片青翠朦朧的山色深處。前面寫到了景色,寫到了花香,此處又寫到了鐘聲,至此而使詩篇有色有聲;前面寫到了在近處“掬水”、“弄花”,此處又寫到了遠(yuǎn)處的“鐘聲”和“樓臺”,至此而使詩篇遠(yuǎn)近皆備。于是,增加了詩歌的情趣,拓闊了詩歌的畫面。
《春山夜月》,這本身就是一個(gè)富于詩意的題目,讀完之后,又覺得人情物態(tài)都有一種春天的活力,山巒的氣息,夜月的美妙,全詩物我交融,神完氣足。
上一篇:《早梅·唐·張謂》原文與賞析
下一篇:《昭君怨 牡丹·宋·劉克莊》原文與賞析