《五卷書》作品簡(jiǎn)析與讀后感
《五卷書》約編成于公元1世紀(jì),是古印度著名的民間寓言故事集,用梵文寫成。除楔子外,此書分為5卷,即:《朋友的分裂》(又譯《絕交篇》),《朋友的獲得》(又譯《結(jié)交篇》),《烏鴉和貓頭鷹》(又譯《鴉梟篇》),《得而復(fù)失》(又譯《得而復(fù)失篇》),《不思而行》(又譯《輕舉妄動(dòng)篇》)。全書采用5篇大故事套許多小故事,其間穿插大量有教益的格言詩的形式,敘述寓言、童話故事。《五卷書》楔子很短,其中講了此書的由來和性質(zhì):在古印度南方,1個(gè)國(guó)王有3個(gè)愚蠢的王子,對(duì)經(jīng)書毫無興趣,于是請(qǐng)來一位婆羅門老師,用了6個(gè)月時(shí)間,把治國(guó)安邦修身處世的學(xué)問,教會(huì)了那3個(gè)王子。而后,這部宣傳婆羅門教“正道論”的《五卷書》就問世了。《五卷書》中的寓言童話以獅子、豺狼、烏鴉、老鼠、貓頭鷹、鹿等動(dòng)物形象為主,獵人等人物形象在書中出現(xiàn)不多。通過寓言故事,宣傳弱者可以戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)者、珍視友誼、懲惡揚(yáng)善等進(jìn)步的思想,這與此書中的故事主要出自平民階層有很大關(guān)系。此書在編訂過程中,受歷史條件制約,被文人學(xué)士刪改,加進(jìn)了一些金錢萬能等落后錯(cuò)誤的內(nèi)容,但全書的主要傾向是積極的。《五卷書》是一部有世界意義的作品。自公元6世紀(jì)以來,此書先后譯成波斯語、阿拉伯語等40多種東西方語言,阿拉伯民間故事集《一千零一夜》在風(fēng)格、結(jié)構(gòu)上就受到《五卷書》不小影響。《五卷書》的仿作有印度的《嘉言集》等,但藝術(shù)成就則大不如《五卷書》。
上一篇:《了解女性》作品簡(jiǎn)析與讀后感
下一篇:《亞洲藝術(shù)中人的精神》作品簡(jiǎn)析與讀后感