《勘皮靴單證二郎神》簡(jiǎn)介|鑒賞
元代白話短篇小說(shuō)。見(jiàn)《醒世恒言》第十三卷。 故事源出洪邁《夷堅(jiān)志》。略敘: 韓夫人在宮中失寵,抑郁成病,道君帝賜其在太尉楊戩家養(yǎng)病,一時(shí)不見(jiàn)好轉(zhuǎn),偕太尉夫人到二郎神廟中祭靈。豐神俊雅的二郎神塑像觸動(dòng)韓夫人春心,她低聲禱告: “但愿將來(lái)嫁得一個(gè)丈夫,恰似尊神一般,也足稱平生之愿”。當(dāng)晚,韓夫人正待睡覺(jué),二郎神飄忽前來(lái)與她歡會(huì),不久,此事被楊戩察覺(jué),叫潘道士來(lái)收服二郎神。混戰(zhàn)中,打落一只四縫烏皮皂靴,著開(kāi)封府滕太尹查勘。正在為難時(shí),三都捉事使臣冉貴偶然從靴的縫線中發(fā)現(xiàn)“任一郎造”的字樣,順藤摸瓜,密查暗訪,終于抓到其主人,原是二郎神廟官孫神道。自那日他聽(tīng)了韓夫人的禱告后,假扮二郎神,騙奸了她,遂被剮。
小說(shuō)描寫(xiě)的韓夫人, “年方及笄”,有“體欺皓雪之容貌,臉奪芙蓉之?huà)善G”,然被選入宮后,遭到冷遇,故在春光明媚時(shí),懷春得病。她“一片春心,按捺不住”,及至見(jiàn)了二郎神的塑象,竟“目眩心搖”, “心心念念只是想著二郎神模樣”,一個(gè)被剝奪了愛(ài)情權(quán)利的妙齡女子的形象,躍然紙上。小說(shuō)借此說(shuō)明:人的正常的、自然的“情欲”,是不應(yīng)該被扼殺的。同時(shí),也把批判的矛頭直指封建制度及封建社會(huì)中的最高統(tǒng)治者:“只因韓夫人不沾雨露之恩。”故具有一定的進(jìn)步意義。
小說(shuō)后半篇描繪了官府“勘皮靴”的全過(guò)程,意在說(shuō)明“自古奸淫應(yīng)橫死,神通縱有不相饒”,可視為當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治階級(jí)對(duì)違背封建倫理道德規(guī)范的“異端”行為的鎮(zhèn)壓,反映出那時(shí)思想文化領(lǐng)域內(nèi)倡“情”說(shuō)與“滅人欲”的尖銳對(duì)立。
作品“懸念”的設(shè)置,使情節(jié)的發(fā)展充滿了戲劇性。 “勘皮靴”的過(guò)程敘寫(xiě)得撲朔迷離,引人入勝。此外,精細(xì)入微的心理描寫(xiě)和極有個(gè)性化的對(duì)話語(yǔ)言,對(duì)創(chuàng)造性格鮮明的人物形象,有重要作用。
上一篇:《剪勝野聞》簡(jiǎn)介|鑒賞
下一篇:《醫(yī)閭漫記》簡(jiǎn)介|鑒賞