[原文]
終南何有?
有條有梅。
君子至止,
錦衣狐裘。
顏如渥丹,(韓丹作沰,亦作
其君也哉。赭。)
(梅、裘、丹、哉,之部。)
終南何有?
有紀(jì)有堂。(三家紀(jì)作杞,堂
君子至止,作棠。)
黻衣繡裳。(韓黻作紼。)
佩玉將將,(魯將作鏘。)
壽考不忘。(韓忘作亡。)
(堂、裳、將、忘,陽(yáng)部。)
[譯文]
終南山上有什么?有楸樹(shù),有梅樹(shù)。秦君來(lái)到終南山,狐皮襖外面套著錦衣。他臉色豐潤(rùn)如丹砂一樣紅,他真是一國(guó)之君啊!
終南山上有什么?有杞樹(shù),有甘棠。秦君來(lái)到終南山,身穿錦繡的花衣裳。他身上的佩玉叮叮當(dāng)當(dāng)響,享國(guó)永久福壽無(wú)疆。
[評(píng)介]
《毛序》說(shuō):“《終南》,戒襄公也。能取周地,始為諸侯受顯服。大夫美之,故作是詩(shī)以戒勸之。”朱熹說(shuō):“此秦人美其君之詞。”(《詩(shī)集傳》)就詩(shī)的內(nèi)容看,“錦衣狐裘”,按《禮·玉藻》:“君衣狐白裘,錦衣以裼之。”《注》:“君衣狐白毛之裘,則以素錦為衣覆之,使可裼也。”可以證明,穿錦衣狐裘的是諸侯國(guó)君,那當(dāng)然是秦君了。至于是否秦襄公,從詩(shī)句無(wú)法得到證明;同時(shí)就詩(shī)意來(lái)看,也顯系美而不是戒,因此不如從朱說(shuō)更客觀一些。
詩(shī)兩章,章六句。每章開(kāi)頭兩句,都以終南山有樹(shù)木起興,山有象征道德壽考之義,山有樹(shù)木,蔥郁蒙蘢,也正如人君之有衣飾,威儀莊重。第一章寫秦君身著諸侯國(guó)君的禮服,狐白之裘,外罩素錦之衣,臉色滋潤(rùn),滿面紅光。并由此而發(fā)出贊美之辭,“他真是一國(guó)之君啊!”第二章寫秦君身穿黑色青色相間的禮服,行走時(shí)佩玉鏗鏘,威嚴(yán)中帶有幾分瀟灑之氣。最后一句祝他“享國(guó)永久福壽無(wú)疆”是祝頌之辭。
詩(shī)句能注意到從人物的外貌、服飾、風(fēng)度方面描寫人物,用語(yǔ)不多,卻能給人的印象比較鮮明。詩(shī)意是下級(jí)對(duì)上面國(guó)君的溢美頌揚(yáng),當(dāng)然說(shuō)不上有多少積極意義。
上一篇:《禮魂》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《終風(fēng)》原文|譯文|注釋|賞析