滿江紅
暮春
家住江南,又過了、清明寒食[1]?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????。花徑里、一番風雨,一番狼藉[2]?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????。紅粉暗隨流水去[3],園林漸覺清陰密?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????。算年年、落盡刺桐花[4],寒無力[5]。
庭院靜,空相憶。無說處,閑愁極。怕流鶯乳燕,得知消息[6]。尺素如今何處也[7],彩云依舊無蹤跡[8]。謾教人、羞去上層樓[9],平蕪碧[10]。
【賞析】
此為閨中懷遠詞。約作于紹熙三年(1192年)至五年(1194年)。當時詞人在福建任提點刑獄、安撫使等官。鄧廣銘《稼軒詞編年箋注》指此詞為隱居帶湖時作。上闋描寫閨婦眼中的暮春景象,抒發春去人不歸、歲月如梭、年華虛度的感慨;下闋即景抒情,寫閨婦孤寂惶惑、哀怨無窮又欲訴無人、相思情深又怕鶯燕窺知的矛盾苦悶心情。
【注釋】
[1] 寒食:節令名,清明前一天(一說前兩天)。相傳起于晉文公悼念介之推事。因介之推有功于文公而未受封,躲進深山,文公尋之不得,本想放火燒山逼他出來,介之推卻抱樹被燒死。文公就定于是日禁火,官民俱吃冷熟食,故曰寒食。
[2] 狼藉:縱橫散亂,指落花。
[3] 紅粉:指落花。
[4] 刺桐:落葉喬木,原產于印度和馬來西亞,我國廣東、福建等地有栽植。早春開花。葉與梧桐相似而枝干帶刺,故而得名。另刺桐亦是福建泉州市別稱,因五代時于城周環植刺桐而得名。
[5] 寒無力:天氣逐漸轉暖,春寒漸漸減退。
[6] 得知消息:窺破心事。
[7] 尺素:一尺長的絹帛,指書信。
[8] 彩云:行云,指所思之人。出自晏幾道《臨江仙》:“當時明月在,曾照彩云歸。”此表示所思之人如行云般蹤跡不定。
[9] 謾:同“漫”,空泛。
[10] 平蕪:草木叢生的平曠的原野。
上一篇:《辛棄疾·滿江紅·豪放詞》賞析
下一篇:《戴復古·滿江紅·豪放詞》賞析