蘇軾
乳燕飛華屋。悄無人、槐陰轉午,晚涼新浴。手弄生綃白團扇,扇手一時似玉。漸困倚、孤眠清熟。簾外誰來推繡戶?枉教人、夢斷《瑤臺曲》,又卻是,風敲竹。
石榴半吐紅巾蹙。待浮花、浪蕊都盡,伴君幽獨。秾艷一枝細看取,芳心千重似束。又恐被、西風驚綠,若待得君來向此,花前對酒不忍觸。共粉淚,兩簌簌。
【注釋】
此詞作于蘇軾出守杭州時,約在哲宗元祐四年(1089)至六年間。《古今詞話》:“蘇子瞻守錢塘,有官妓秀蘭,……子瞻因作《賀新郎》,令歌以送酒。”槐陰轉午:指槐樹影移,時光過午。生綃:未經過捶搗、練絲程序的絲織物。制衣需織物柔軟,故加以捶練;制扇需織物挺括,故用生絲。扇手:白團扇與素手。清熟:安穩熟睡。石榴句:化用白居易《題孤山寺山石榴花示諸僧眾》:“山榴花似結紅巾。”浮花浪蕊:指浮艷爭春的花朵。韓愈《杏花》:“浮花浪蕊鎮長有,才開還落瘴霧中。”榴花夏開,兩句言榴花繁盛時,百花俱已零落。浮、浪,有輕薄意,言其不能長久。芳心千重:以女人喻花,形容石榴花瓣的重疊。西風驚綠:言秋風起后,榴花凋謝,只剩下綠葉。皮日休《石榴歌》:“石榴香老愁寒霜。”簌簌:出于元稹詩“風動落花紅簌簌”。
【鑒賞】
此詞的寫作背景,無有定說,故詞的興寄深義,也殊難確認。但千年之下,眾所公認,此詞無疑當為佳作。
上闋一開篇幾筆勾勒,便活畫出一處幽獨靜寂的華美屋宇。其間,“晚涼新浴”的佳人在這種幽雅靜謐的氣氛中若有所思。“手弄”兩句,是出浴美人舉止神形的一個特寫。“團扇”是古代女性悲劇命運的象征,“手弄團扇”的下意識動作,含有佳人被棄的深意幽思。而團扇所襯出的美人冰肌玉骨,具有一種脫俗超塵的韻致。“漸困倚”一句,寫美人浴后困倦襲來,沉沉入睡。“孤”、“清”兩字,點出美人處境和心境的孤寂冷清,也與前面所描寫的環境協調一致。“簾外”三句寫入夢后情景:睡夢中恍惚有人推窗,驚醒瑤臺好夢,若有所待醒來一看,可是哪有人影?只有風敲竹的聲音,徒增人悵惘煩惱罷了。
下闋寫榴花,而花人相映。首句描寫石榴濃艷之狀,用“蹙”字形容半吐榴花,兼有美人蹙眉含顰風致。“待浮花”兩句,以擬人手法將晚開之石榴寫得不同凡俗:無意爭春,晚芳獨放,在群芳過后的寂寞中“伴君幽獨”,不單濃艷,更是氣節不凡。“秾艷”兩句,進一步點染花之美好形態,也托喻美人內心的愁結幽思。“又恐被”幾句,擔心芳容難久,很快被風吹得零落衰颯。只怕君來時已無秾艷可以看取,而只能對酒花前,見榴花之殘蕊與美人之清淚了。
胡仔云:“東坡此詞,冠絕古今,托意高遠。”后世對此詞眾說不一,就在于以花喻美人雖顯,但美人是否有喻君臣遇合或者獨守節操之意,卻在若即若離之間,難以坐實。但這種情形更顯出此詞意境的深遠與讀解的多種可能性。
上一篇:王安石《桂枝香·金陵懷古》宋詞賞析
下一篇:晏殊《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》宋詞賞析