吳文英
重九
斷煙離緒,關(guān)心事,斜陽(yáng)紅隱霜樹(shù)。半壺秋水薦黃花,香噀西風(fēng)雨。縱玉勒、輕飛迅羽,凄涼誰(shuí)吊荒臺(tái)古。記醉踏南屏,彩扇咽寒蟬,倦夢(mèng)不知蠻素。
聊對(duì)舊節(jié)傳杯,塵箋蠹管,斷闋經(jīng)歲慵賦。小蟾斜影轉(zhuǎn)東籬,夜冷殘蛩語(yǔ)。早白發(fā)、緣愁萬(wàn)縷,驚飆從卷烏紗去。謾細(xì)將、茱萸看,但約明年,翠微高處。
【注釋】
薦:獻(xiàn)上祭品,祭奠。噀(xun):含在口中后噴出。荒臺(tái):即彭城(今江蘇徐州)戲馬臺(tái),為項(xiàng)羽閱兵處。南朝宋武帝劉裕曾于此大會(huì)眾賓僚。
【鑒賞】
此詞由重九佳節(jié)而思親,由思親而生愁,思“醉踏南屏”之人,愁“但約明年”之期,反映出詞人對(duì)好景永逝的無(wú)限哀傷之感。
上闋“斷煙離緒”為全詞定下了基調(diào)。殘斷的云煙撩起了我的離愁別苦。陳洵曰:“起七字已將‘縱玉勒’以下攝起在句前”(《海綃說(shuō)詞》)。接下來(lái)的兩句可以在顏色上做考究。斜陽(yáng)映射的殘?jiān)剖羌t色的,而這片殘?jiān)茲u漸隱沒(méi)于結(jié)霜的林木中;在半壺秋水里插上黃色的秋菊,而香氣里卻帶著西風(fēng)冷雨。詞人顯然巧妙地運(yùn)用了顏色的功效。“紅”、“黃”實(shí)屬耀眼之色,能讓人提起精神,然而紅云隱于霜木中,黃秋菊插入西風(fēng)冷雨中,這從顏色上而衍射出來(lái)的強(qiáng)烈對(duì)比使人心頭侵寒,倍感凄涼,表現(xiàn)出詞人面對(duì)情隨事遷的無(wú)奈。“縱玉勒”句情緒高昂,卻又不得不正視離別的惆悵。
記得曾經(jīng)醉酒不清,踏歌南屏,揮舞彩扇,寒蟬悲咽,只顧“倦夢(mèng)”而忘記了小蠻和樊素。在這里,“扇”就可暗示出醉酒而忘記了小蠻和樊素。無(wú)奈下的“聊對(duì)舊節(jié)傳杯,塵箋蠹管,斷闋經(jīng)歲慵賦。”正是一起構(gòu)成了離別的無(wú)助。“倦夢(mèng)”和“慵賦”體現(xiàn)得淋漓盡致。下句“殘蛩”的悲啼正應(yīng)了“寒蟬”的悲咽。狂風(fēng)卷帽,細(xì)看茱萸,恰好又是一層悲涼氣氛的籠罩。
末句“但約明年,翠微高處”,不知是詞人的認(rèn)真約定還是潛意識(shí)的自?shī)式褚讶绱耍饔趾螐摹2贿^(guò),有著這種向往和期待總比沒(méi)盼頭好。好景易逝,好事易過(guò),下次的狂歡又是何時(shí)?誰(shuí)也不知道。這或許在每個(gè)重九佳節(jié)就會(huì)成為詞人心里永久之痛。
全詞基調(diào)沉重,在思親佳節(jié)之際蒙著一種解不開(kāi)的愁情與感傷,這種心境被詞人描繪得盡露于表。
上一篇:吳文英《三姝媚·過(guò)都城舊居有感》宋詞賞析
下一篇:吳文英《蹋莎行·潤(rùn)玉籠綃檀櫻倚扇》宋詞賞析