《江革行傭供母》什么意思|注釋|譯文|翻譯
后漢,江革,少失父,獨與母居。遭亂,負母逃難;數遇賊,或欲劫之去,革輒泣告有母在,賊不忍殺。轉客下邳,貧窮裸跣,行傭以供母。母使身之物,莫不畢給。有詩為頌。①
詩曰:負母逃危難,窮途賊犯頻。告知方獲免,傭力以供親。
【注釋】①江革:東漢人,明帝時被推舉為孝廉,章帝時被推舉為賢良方正,官至諫議大夫。或:有的賊。輒(zhé):就。下邳(pī):今江蘇省邳縣。裸跣(xiǎn):赤著腳。行傭:當傭工。給(jǐ):供給。
【譯文】漢朝江革,少年喪父,侍奉母親極為孝順。戰亂中,江革背著母親逃難,幾次遇到土匪、盜賊,土匪、盜賊要劫持殺害他,江革就哭著告訴他們:我家有年邁的老母,需要奉養。土匪、盜賊見他孝順,就沒有忍心殺他。后來,他遷居江蘇下邳,靠做雇工供養母親,自己貧窮時常赤腳,而母親所需之物莫不盡力供給。
對此,有一首詩頌揚道:背母逃世亂,窮途屢遇險。賊寇感孝心,告知俱得免。
【評說】那些口口聲聲“沒能力”贍養父母的人,面對“行傭供母”的江革,還有什么話可說呢?
其實,孝敬父母,未必需要怎么怎么富有。孝心不能用金錢、財富來衡量,關鍵的是要有一顆善良的心,一副熱心腸。富人能盡孝,窮人同樣能盡孝,而且貧窮家庭子女的孝行會顯得更可貴。
據報道,2002年,黑龍江省一個叫王一明的漢子,自己沒有錢卻憑著力氣,硬是蹬一輛三輪車,曉行夜宿,把白發蒼蒼的老娘拉到天安門廣場,實現了老人一生都想逛一趟北京城的夙愿。
而那些成天坐飛機飛來飛去,陪妻兒天南地北地游玩的“富哥”們,可曾陪伴老爹老娘到北京旅游過一次?
上一篇:《閔子騫單衣順母》什么意思|注釋|譯文|翻譯
下一篇:《老吾老,以及人之老》什么意思|注釋|譯文|翻譯