【名句】明鏡雖足以照秋毫之末,然持以照面不照手者何?面不自見,借鏡以見,若手則吾自見之矣。鏡雖明不明于目也,故君子貴自知自信。以人言為進(jìn)止,是照手之識(shí)也。若耳目識(shí)見所不及,則匪天下之見聞不濟(jì)矣①。
【譯文】明亮的鏡子雖然足以照出非常細(xì)微的東西,但是人們經(jīng)常用它照面孔而不用它照手,這是為什么呢?因?yàn)樽约嚎床灰娮约旱拿婵祝挥薪柚R子才能看見,而手則自己能夠看見。鏡子雖然明亮,也沒有眼睛看得清楚,所以君子貴自知自信。以別人的話作為自己行動(dòng)的指南,就如同用鏡子照手的見識(shí)一樣。如果是耳目見聞達(dá)不到的,則必須借助天下人的見聞。
注釋
【注釋】①匪:同“非”。
上一篇:作人要如神龍,屈伸變化,自得自如,不可為勢利術(shù)數(shù)所拘縛。若羈絆隨人,不能自決,只是個(gè)牛羊。然亦不可嘵嘵悻悻,故大智上哲看得幾事分明。外面要無跡無言,胸中要獨(dú)往獨(dú)來,怎被機(jī)械人駕馭得?
下一篇:義、命、法,此三者,君子之所以定身,而眾人之所妄念者也。從妄念而巧邪,圖以幸其私,君子恥之。夫義不當(dāng)為,命不能為,法不敢為,雖欲強(qiáng)之,豈惟無獲,所喪多矣。即獲亦非福也。