《征求家長意見》原文與賞析
事雖小,勿擅為①。茍②擅為,子道③虧④。
【注釋】①擅為:獨斷獨行。②茍:如果。③子道:做子女的孝道。 ④虧:損害。
【譯文】即使事情很小,也不要擅自做主而不稟告父母,假如任意而為,就有損于做子女的孝道。
【評說】三國的時候,劉備臨死時,對兒子劉禪不放心,除了把他托付給丞相諸葛亮,還留下一封信教育劉禪。信中說:“勿以惡小而為之,勿以善小而不為。惟賢惟德,能服于人。”就是說,小事也有善惡之分。對于“小惡”,堅決不為;對于“小善”,務必為之。
這里就提出了一個如何辨別善惡的問題。對于青少年來說,一個重要的方法就是征詢長輩的意見。這不僅是為了表示對他們的尊重,而且是為了從他們那里獲得有益的指導。青少年在人生的經驗和辨別是非善惡的能力方面比較欠缺,而長輩的人生智慧正好可以幫助他們彌補這種欠缺。
上一篇:《張璚隱傳》原文與賞析
下一篇:《徵聖錄弁言》原文與賞析