《子奚貴虛》原文與賞析
或謂子列子曰:“子奚貴虛?”列子曰:“虛者無貴也。”①子列子曰:“非其名也,莫如靜、莫如虛。靜也虛也,得其居矣;取也與也,失其所矣。”②(《列子·天瑞》)
【注釋】 ①或:有人。子列子:子是古時對人的尊稱;列子,名御寇,戰國時道家人物,應比莊子早,《莊子》把他描寫成了一個真人、神人;著有《列子》。②虛:相當于老子的“無”,而不是“空”。
【譯文】 有人問列子:“先生,您怎么以虛為貴呢?”列子說:“虛,是無所謂貴賤的。”列子說:“排除人為的名稱概念,莫如清靜、虛無。保持清靜、虛無,就掌握了道的所在;追求得失、予取,就喪失了事物的本性。”
【感悟】 列子的“虛”是清虛無雜念,甚至無觀念,是得道、體道的途徑。
上一篇:《子夏見曾子》原文與賞析
下一篇:《子柳之母死》原文與賞析