《愚者有備,與智者同功》原文與賞析
經曰:不備不虞,不可以帥師。愚者有備,與智者同功。故天子有道,守在四境;諸侯有道,守在四鄰。(《預備篇總序》)
【譯文】經典上說:不防備意料不到的情況,就不可以領兵作戰。愚笨的人做事如能預先準備,也能取得和聰明人同樣功效。所以,天子有遠見卓識,便在四境加強防守;諸侯有遠見卓識,便在四鄰加強防守。
【評說】雖然愚智有別,也并非固定不變。正如智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得。
《愚者有備,與智者同功》原文與賞析
經曰:不備不虞,不可以帥師。愚者有備,與智者同功。故天子有道,守在四境;諸侯有道,守在四鄰。(《預備篇總序》)
【譯文】經典上說:不防備意料不到的情況,就不可以領兵作戰。愚笨的人做事如能預先準備,也能取得和聰明人同樣功效。所以,天子有遠見卓識,便在四境加強防守;諸侯有遠見卓識,便在四鄰加強防守。
【評說】雖然愚智有別,也并非固定不變。正如智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得。
上一篇:《愚夫貪世利》原文與賞析
下一篇:《愿兒孫個個賢》原文與賞析