《蓄恩不倦,以一取萬》原文與賞析
《軍讖》曰:“軍井未達,將不言渴;軍幕未辦,將不言倦;軍灶未炊,將不言饑。冬不服裘,夏不操扇,雨不張蓋①。是謂將禮。”與之安,與之危,故其眾可合而不可離,可用而不可疲,以其恩素②蓄,謀素合也。故蓄恩不倦③,以一取萬。(《上略》)
【注釋】①蓋:這里指傘。②素:平時。③不倦:經常,不斷地。
【譯文】《軍讖》上說:“軍井還未挖好,將帥不能說口渴;軍帳還未搭成,將帥不要說困倦;軍灶還未做飯,將帥不能說饑餓。寒冬將帥不穿皮衣御寒,夏天將帥不使用扇子解熱,雨天不張開雨傘防雨,這是將帥的禮儀。”能與士卒同安危共患難,他的軍隊就會同心同德不分離,可以招之即來而不疲倦,這是因為他平時積蓄恩德、素與士卒同謀合慮的緣故!所以說,平時經常給士卒一些恩惠,就會贏得千千萬萬士卒的擁護。
【評說】精誠所至,金石為開;有付出就總有回報。《三略》深諳其道,提出自己的治兵理念——兵以治為勝。治軍應將以法治軍和以情治軍有機地結合起來,做到恩威并重,文武兼備。《三略》的治軍實踐十分精彩,治軍思想十分高明,是我國傳統軍事文化寶庫中彌足珍貴的精神遺產。
上一篇:《興化李審言先生文集序》原文與賞析
下一篇:《薛譚學謳》原文與賞析