《信蓋天下,能約天下》原文與賞析
文王問太公曰:“何如而可為天下?”太公曰:“大①蓋天下,然后能容天下;信蓋天下,然后能約②天下;仁蓋天下,然后能懷③天下;恩蓋天下,然后能保天下;權蓋天下,然后能不失天下;事而不疑,則天運不能移,時變不能遷。此六者備,然后可以為天下政。”(《武韜·順啟》)
【注釋】①大:此處指君子的氣度。②約:約束。③懷:使歸順。
【譯文】文王問太公說:“怎樣才能治理好天下呢?”太公回答:“氣度蓋過整個天下,然后才能包容天下;誠信蓋過整個天下,然后才能約束天下;仁愛蓋過整個天下,然后才能懷柔天下;恩惠蓋過整個天下,然后才能保有天下;權勢蓋過整個天下,然后才能不失天下;有治理好天下的決心,遇事果敢毫不猶豫,就會像天體運行那樣不能改變,像四時更替那樣不可更改。這六個條件都已具備,然后就可以執政治理天下。”
【評說】大度、誠信、仁愛、恩惠、權力、果敢、堅定等等,這不僅是領導者治理國家賴以依存的道德品質,又何嘗不是個人安身立命之根本?
上一篇:《信有十分》原文與賞析
下一篇:《信衰則士疏,賞虧則士不用命》原文與賞析