《難得糊涂》原文與賞析
水至清則無魚,人至察則無徒。
【注釋】①察:明察,指過于聰明,看事情看得很透、很精細。②徒:同類,伙伴,朋友。
【譯文】水太清就不會有魚生長,人太精明就不會有朋友。
【評說】有言道:“糊涂人聰明一世”,說的就是這個道理。人不能太聰明,如果什么事都看得太精細,對別人就會要求太高,別人就不敢和你交朋友。“難得糊涂”應該說是真正的聰明人的處世哲學。人們立身處世在社會上,對復雜的人和事,必須有兼容并包的雅量,否則就會成為“孤家寡人”,當然也就不能成就大事業(yè)了。
《難得糊涂》原文與賞析
水至清則無魚,人至察則無徒。
【注釋】①察:明察,指過于聰明,看事情看得很透、很精細。②徒:同類,伙伴,朋友。
【譯文】水太清就不會有魚生長,人太精明就不會有朋友。
【評說】有言道:“糊涂人聰明一世”,說的就是這個道理。人不能太聰明,如果什么事都看得太精細,對別人就會要求太高,別人就不敢和你交朋友。“難得糊涂”應該說是真正的聰明人的處世哲學。人們立身處世在社會上,對復雜的人和事,必須有兼容并包的雅量,否則就會成為“孤家寡人”,當然也就不能成就大事業(yè)了。
上一篇:《難得之貨,令人行妨》原文與賞析
下一篇:《頌橘先生七十壽言》原文與賞析