點(diǎn)的量詞使用,詞語(yǔ)解釋
【釋義】
1.用于事項(xiàng):三點(diǎn)建議。
2.表示很少或者很小以及不確定的量:小聲點(diǎn)兒。
3.時(shí)間單位,一晝夜的二十四分之一:兩點(diǎn)十八分。
【辨析】
1.“點(diǎn)”是表示分項(xiàng)、不定量和度量的物量詞。
2.表示少、小或不定的量時(shí),“點(diǎn)”往往兒化。
3.表示少、小或不定的量時(shí),“點(diǎn)”數(shù)詞限用“一”、“半”,口語(yǔ)中“一”常常省略;數(shù)詞用“一”,“點(diǎn)”重疊為“點(diǎn)點(diǎn)”,則強(qiáng)調(diào)更少或更小。
4.表示少、小或不定的量時(shí),“點(diǎn)”與“一點(diǎn)兒”、“一丁點(diǎn)兒”、“丁點(diǎn)兒”、“一星兒”詞義基本相同?!耙欢↑c(diǎn)兒”、“丁點(diǎn)兒”較“一點(diǎn)兒”、“點(diǎn)”少或小,且為方言,而“一星兒”就更少或更小。
5.表示少、小或不定的量時(shí),“點(diǎn)、一點(diǎn)兒、一丁點(diǎn)兒、丁點(diǎn)兒、一星兒”與“些、一些、一些個(gè)”詞義相近,也與“一絲”、“一線(xiàn)”等詞義相近?!包c(diǎn)”不大用于可計(jì)數(shù)的事物,都表示少量 ;“些”可以用于可計(jì)數(shù)的事物,表示的量不一定很少?!斑@(那)點(diǎn)+名詞”或“這么(那么)點(diǎn)+名詞”強(qiáng)調(diào)非常少;“這(那)些+名詞” 或“這么(那么)些+名詞”只是單純的復(fù)數(shù),不強(qiáng)調(diào)數(shù)量的多少。
6.“一點(diǎn)兒+動(dòng)詞或形容詞”多用于否定式,表示“完全”或者“全部”。
7.“有+點(diǎn)兒+名詞”時(shí),要和“有點(diǎn)兒+動(dòng)詞或形容詞”相區(qū)別。后者中的“有點(diǎn)兒”是副詞,表示略微、稍微。
8.用于時(shí)間時(shí),“點(diǎn)”相當(dāng)于“時(shí)”,都偏重于表示某個(gè)時(shí)刻而不是一個(gè)時(shí)段?!皶r(shí)”相對(duì)正式和書(shū)面化;“點(diǎn)”的后面還可以加上“鐘”,這時(shí)便不與“分”、“秒”連用。如:現(xiàn)在是七點(diǎn)(時(shí))三十五分四十二秒、五點(diǎn)鐘放學(xué)。
9.“點(diǎn)”在舊時(shí)本是一種夜間計(jì)時(shí)單位,即更點(diǎn)(來(lái)源于古代夜間擊鼓報(bào)更的鼓點(diǎn)),一夜分成五更,每更分成五點(diǎn)。
10.在印刷上,“點(diǎn)”也是計(jì)算活字以及字模大小的單位,約等于0.35毫米,舊稱(chēng)“磅(英語(yǔ)pound)”。
【搭配】
1.兩點(diǎn)意見(jiàn)、幾點(diǎn)希望、四點(diǎn)保證、內(nèi)容大致有三點(diǎn)、在這一點(diǎn)上你錯(cuò)了、講了好幾點(diǎn)、第三點(diǎn)是什么
2.一點(diǎn)兒小事、還有一點(diǎn)兒錢(qián)、吃點(diǎn)兒飯、買(mǎi)一點(diǎn)兒東西、多做一點(diǎn)兒工作、出了點(diǎn)兒毛病、倒點(diǎn)兒水、節(jié)省一點(diǎn)兒、燒退了點(diǎn)兒、防備(警惕)著點(diǎn)兒、再簡(jiǎn)潔點(diǎn)兒、快點(diǎn)兒、一點(diǎn)兒沒(méi)看、一點(diǎn)兒也沒(méi)想到(考慮)、一點(diǎn)兒都不想要、一點(diǎn)兒不講究、一點(diǎn)兒也不能馬虎、一點(diǎn)兒一點(diǎn)兒地來(lái)、大(小)聲一點(diǎn)兒
3.九點(diǎn)五十八分二十一秒、等到七點(diǎn)(鐘)、幾點(diǎn)了
【例句】
1.考試結(jié)束,爸爸拿著試卷與我分析了很久,然后對(duì)我提出了兩點(diǎn)建議。
2.“阿波羅13號(hào)”登月飛船盡可能節(jié)省每一點(diǎn)兒動(dòng)力,以使返回艙有足夠的能量載著宇航員回到地球。
3.“已經(jīng)十點(diǎn)半了,該睡覺(jué)了!”媽媽的女高音響了起來(lái)。
上一篇:派的量詞使用,詞語(yǔ)解釋
下一篇:爿的量詞使用,詞語(yǔ)解釋