太行山的笑話(huà)
中國(guó)山多,人也多。若問(wèn)全國(guó)多少億人最熟知的是哪座山,那一定是太行山。因?yàn)椤疤焯熳x”過(guò)“老三篇”,都知道有一座太行山擋路,自己的任務(wù)就是“每天挖山不止”,以期“感動(dòng)上帝”來(lái)把山搬走。雖然太行山至今仍巍然不動(dòng),山名卻早已“深入人心”,加之《我們?cè)谔猩缴稀芬怀枚嗄辏l(shuí)還能說(shuō)太行山的知名度不高呢。
現(xiàn)在我再錦上添花,來(lái)講一個(gè)太行山的笑話(huà),卻是從前人筆記中看來(lái)的。為了講它,先還得講一講漢字。漢字的特點(diǎn)之一便是多音多義。比如說(shuō)“大”字,它既可以讀“瘩”(大小),又可以讀“代”(大夫),又可以讀“泰”(大極)。又比如說(shuō)“行”字,它既可以讀“形”(進(jìn)行),又可以讀“杏”(品行),又可以讀“杭”(銀行)。這在口頭上誰(shuí)都分得清,望文生義時(shí)卻不免夾纏。尤其是讀“泰”的“大”,后來(lái)都寫(xiě)成“太”了,在古時(shí)卻“大太不分”,更容易混淆。于是便引出了這個(gè)太行山的笑話(huà)。
說(shuō)的是有主仆二人出外旅行,行至大山前,見(jiàn)一座石碑,上面刻著“大行山”三個(gè)字。主人十分高興,大聲道:
“今天見(jiàn)到太行(杭)山啦!”
“老爺您認(rèn)白字了。”仆人說(shuō):“這碑上刻的明明是大行(形)山,您怎么認(rèn)成太行(杭)山了啊?”
主人見(jiàn)仆人無(wú)知,便告訴他,這里本來(lái)是太行(杭)山,碑上的“大行”二字應(yīng)該讀“泰杭”。仆人卻堅(jiān)持說(shuō)是“大行”(形),認(rèn)為主人認(rèn)了白字不服輸。后來(lái)主人有點(diǎn)生氣了,仆人便說(shuō):
“何不干脆找個(gè)本地人問(wèn)一問(wèn),如果真是太行(杭)山,我寧愿老爺扣掉我一吊錢(qián)工錢(qián),算是認(rèn)罰;如果是大行(形)山呢,您便獎(jiǎng)給我一吊錢(qián)去喝酒,好不好?”
主人見(jiàn)仆人又蠢又倔到了這樣的程度,反而轉(zhuǎn)怒為笑,便答應(yīng)了他。正好路邊有一處學(xué)堂,主人心想找讀書(shū)人問(wèn)問(wèn)更好,便帶了仆人進(jìn)去,見(jiàn)到一位教書(shū)的老先生,便要求在學(xué)堂里稍事休息,隨即向老先生說(shuō)明原委,請(qǐng)他裁判。老先生聽(tīng)后,笑呵呵地指著仆人,對(duì)主人說(shuō):
“您就賞一吊錢(qián)給他吧。”
“如何,我說(shuō)的不錯(cuò)吧!”仆人快活地叫了起來(lái),立刻向主人討了一吊錢(qián),興致沖沖地買(mǎi)酒喝去了。仆人一走,主人便埋怨老先生道:
“您是讀書(shū)識(shí)字的人,怎么也跟著蠢奴才說(shuō)話(huà)呢?”老先生一直在笑著,聽(tīng)主人這樣一說(shuō),笑得更厲害了,回答道:
“您也真是的,輸一吊錢(qián)算什么,讓這蠢東西一世不認(rèn)得太行山,豈不好么。”
這則笑話(huà),我所見(jiàn)最早的文本,在宋人李之彥《東谷所見(jiàn)》中。明人趙夢(mèng)白《笑贊》,清人金埴《不下帶編》,梁紹壬《兩般秋雨庵隨筆》均有記述。清人重考據(jù),對(duì)笑話(huà)也要來(lái)認(rèn)真,《不下帶編》引《資暇錄》云:
太行(杭)本俗稱(chēng),當(dāng)以太行(形)為正。《山海經(jīng)》:“太行(形)山,一名五行(形)山。”《列子》直作“太形”,則形乃本音也,知之者鮮矣。
《兩般秋雨庵隨筆》文筆頗佳,也舉《山海經(jīng)》《列子》為證,說(shuō):“此仆之考核,勝乃主多多矣。”
此類(lèi)考據(jù)文字,讀來(lái)均不免有買(mǎi)櫝還珠之感。到底是行還是形,專(zhuān)門(mén)家也許可以去討論。使我這種不搞學(xué)問(wèn)的普通人覺(jué)得有趣味的,卻是學(xué)堂老先生最后說(shuō)的那句話(huà),而以趙夢(mèng)白的文本最為雋永:
你輸他一次東道不要緊,讓他一世不識(shí)太行山。
梁紹壬的按語(yǔ)也很妙:
老儒之言,甚有意味;蓋有真是非遇無(wú)識(shí)者,正不必與辨也。
在我們一生中,硬要將太行山叫做大形山的情形,恐怕也見(jiàn)到過(guò)不少回吧。將遍地碉堡的小叫化國(guó)稱(chēng)為“社會(huì)主義明燈”,將考場(chǎng)交白卷的考生稱(chēng)為“學(xué)習(xí)模范”,如今拍了去奪奧斯卡獎(jiǎng)的影片,又將焚書(shū)坑儒殺人萬(wàn)千的暴君稱(chēng)為“護(hù)國(guó)護(hù)民”的“英雄”了。當(dāng)一陣風(fēng)壓倒一切時(shí),吾儕小民還敢“與之辨”嗎,也只能“讓他一世不識(shí)太行山”,去他媽的算了。
好在太行山仍巍然不動(dòng)地屹立在中國(guó)大地上,上帝卻如尼采說(shuō)的那樣“死掉了”。山本來(lái)是移不開(kāi)挖不動(dòng)的,移山填海,無(wú)非夢(mèng)囈,何況并沒(méi)有什么愚公真去挖過(guò)一鋤頭。
(二零零三年八月)
上一篇:鐘叔河《天窗》隨筆
下一篇:鐘叔河《奉正朔》隨筆