龔自珍:說京師翠微山
龔自珍
翠微山者,有籍于朝,有聞于朝,忽然慕小,感慨慕高,隱者之所居也。
山高可六七里,近京之山,此為高矣。不絕高,不敢絕高,以俯臨京師也。不居正北,居西北,為傘蓋,不為枕障也。出阜城門三十五里,不敢遠京師也。僧寺八九架其上,構(gòu)其半,臚其趾,不使人無攀躋之階,無喘息之憩;不孤巉,近人情也。與香山靜宜園相絡(luò)相互,不觸不背,不以不列于三山為懟也。與西山亦離亦合,不欲為主峰,又恥附西山也。草木有江東之玉蘭,有蘋婆,有巨松柏,雜華靡靡芬腴。石皆黝潤,亦有文采也。名之曰翠微,亦典雅,亦諧于俗,不以僻儉名其平生也。
最高處曰寶珠洞,山趾曰三山庵。三山何有?有三巨石離立也。山之盩有泉,曰龍泉,澄澄然渟其間,其甃之也中矩。泉之上有四松焉,松之皮白,皆百尺。松之下,泉之上,為僧廬焉,名之曰龍泉寺。名與京師宣武城南之寺同,不避同也。寺有藏經(jīng)一分,禮經(jīng)以禮文佛,不則野矣。寺外有刻石者,其言清和,康熙朝文士之言也。寺八九,何以特言龍泉?龍泉遲焉。余皆顯露,無龍泉,則不得為隱矣。
余極不忘龍泉也。不忘龍泉,尤不忘松。昔者余游蘇州之鄧尉山,有四松焉,形偃神飛,白晝?nèi)衾子辍K乃芍慰汕М€,平生至是,見八松矣。鄧尉之松放,翠微之松肅;鄧尉之松古之逸,翠微之松古之直;鄧尉之松,殆不知天地為何物;翠微之松,天地間不可無是松者也。
這是一篇寫翠微山的記敘文。今天的翠微山在北京西郊石景山區(qū)內(nèi),與平坡、盧師二山構(gòu)成西山八大處風(fēng)景區(qū)。但作者筆下的翠微是兼括平坡的。
影視里有所謂性格片,游記里也未嘗沒有性格景,本文就是一例。
作者說翠微山之高可六七里,是由于“不敢絕高以俯臨京師”:山之在阜城門外三十五里,是因為“不敢遠京師”;山頂山腰山腳之遍造僧寺,為的是使游人不無喘憩之地,以“近人情”;翠微與香山、西山保持獨立的地位,既不愿為主,又恥于依附;山名“翠微”,既不違俗,又不失典雅。在地理概況的簡述之間,竟把忠臣、仁者、君子、達人的性格,賦予翠微一山,寫得亦莊亦諧,妙趣橫生。同時,長松巨柏、玉蘭蘋婆、花光石影,亦隨作者的大筆裝點翠微,完成一幅大寫意蒼山古寺圖。
說翠微,作者言及山頂?shù)膶氈槎础⑸侥_的三山庵和山腰的龍泉寺,然略其洞、庵,僅說龍泉寺;寺在泉之上、松之下。寺名龍泉,與京師宣武城南之寺同名,但同得坦然,反映了作者我行我素的性格。“寺有藏經(jīng)一分,禮經(jīng)以禮文佛,不則野矣”,在作者看來,佛寺也似乎重視兼?zhèn)湮馁|(zhì);佛寺在翠微者八九,何以獨說龍泉?作者唯一的理由是:“龍泉焉。”表出隱者猶如醫(yī)治病者,作用不同,用心無異。作者不忘龍泉,尤不忘龍泉之松,于是屏除其他,只說松。至此,作者先后兩次大刀闊斧,斫蕃伐蕪,出人意想地又“舍近求遠”,牽扯鄧尉之松,摹其形態(tài),狀其聲響,以與翠微之松對比,大放大收,非文章巨匠,不敢措手:作者以為鄧尉之松乃古之隱逸之士,翠微之松乃古之忠直之臣;又使兩山老松性格化了!而隱逸之士可以不關(guān)心天下,天下卻不可無忠直之臣。翠微之松與翠微之山的性格前后呼應(yīng),一脈相通了,文章至此戛然而止。作者寫景寫心、寫物寫情,正如他一手畫方、一手畫圓而完成于同時。
上一篇:蘇軾《記游廬山詩》原文,注釋,譯文,賞析
下一篇:柳宗元《邕州馬退山茅亭記》原文,注釋,譯文,賞析