有一首歌我愿以所有羅西尼、
莫扎特、韋伯的作品換取,
這首非常古老、低沉、哀傷的歌曲
對我一人有著隱秘的魅力!
可是,每當我一聽到它的曲調,
我的心靈就年輕了兩百歲……
回到路易十三時代;我以為看到
翠綠山坡矗立,染黃它的是余輝,
還看到一座石基磚砌的古堡,
窗戶都漆成了淡紅,
四周有大花園圍繞,
小河浸沒墻腳,流淌在花叢中;
有個貴婦在高高的窗前站立,
衣衫古樸,金發黑眼,
我也許在前一世時
見過她……我記得起她的臉!
(鄭克魯譯)
注釋:
羅西尼(1792—1868),意大利作曲家;莫扎特(1756—1791),奧地利作曲家;韋伯(1786—1826),德國作曲家。
【賞析】
奈瓦爾以自己夢幻奇異的詩篇而成為法國現代詩歌的先驅,象征主義和超現實主義都可以在他這里找到源頭。
奈瓦爾最著名的作品是十四行組詩《幻象》以及著名的散文詩《奧萊麗婭》。這兩部詩集被后人認為是法國詩歌的巔峰之作,《幻象》更被認為是19世紀的先知書。
奈瓦爾認為夢是個人經歷的反映,是另一種生活。在他的詩中,現實生活和個人回憶都被夢幻所變形,個人的經歷與全人類的經驗密切相關,詩人的命運象征著整個人類靈魂的命運,都經歷了犯罪、受罪和贖罪這三個階段。詩人在《奧萊麗婭》中說:“我不知如何解釋,在我看來,世上的事情與超自然的世界有一種關聯,它容易感覺而難以清楚地表達出來?!彼J為我們熟悉的現實世界和夢中的超現實世界之間有一種神秘的契合。所以,一切都有兩副面孔,一朵花、一個吻都有其內在的象征意義。而奈瓦爾對待幻想,并不是如同傳統的文學理論認為的那樣,把幻想當作是文學的虛構,而是把幻想就當作是一種真實。所以他力圖簡單、樸實地記錄其夢中的經歷,清醒地分析威脅其理智的夢幻,以達到一種新的認知形式。由此可見,他的這種通感和契合的思想,他的這種夢幻色彩、象征手法和超現實的揭示,正是波德萊爾、象征派和超現實主義日后所探尋和追求的。
《遐思》是奈瓦爾1832年發表的詩集《小頌歌集》中的一首代表作,此詩已顯示出夢幻在他的生活和靈魂中的地位和作用。在這首詩里,奈瓦爾將音樂所能帶來的流動性與回憶結合在一起,讓幻想伴隨著略帶感傷的回想,共同游移于他所鐘愛的情感體驗里。全詩一開始,奈瓦爾讓我們若有若無地體會一種無比美妙的歌曲,以至于它在一定的層面上勝過音樂大師們的杰作。如果說大師們的音樂作品喚起的是人類共同的情感,那么,這首歌曲,是完全屬于個人的,它在詩人的心中久久回蕩,只能在他自己的聆聽下才會激起情感體驗。繼而,隨著詩的進一步展開,我們發現詩人自己是在逐步下沉,沉迷于音樂般的隨想的美妙,它帶給了詩人以幸福的景象,這些景象都是過去的,而過去的美之所以能讓人流連忘返,就在于它的一去不復返?;貞泟t是我們可以再度站在現在體會過去的橋梁。而在奈瓦爾的“歌”中,回憶如一條隨心所欲的河流,流到那山坡,那古堡,淹沒了城的一角。而在詩歌的最后,那位高貴的婦人,在原本就朦朧的回憶之流中,詩人又賦予了她更深的朦朧: 是似曾相識嗎?那怎么在回憶中她顯得這樣模糊?那一定是前世之約。對,這個朦朧的婦人,也許就是奈瓦爾年幼時就早早離去的母親。全詩正是在這樣一種流動性的展開中,展現了回憶內容之美,同時也展現了回憶這一行為本身之美。
(林曉筱)
上一篇:《造一個草原 [美國]狄金森》讀后感
下一篇:《遺囑 [烏克蘭]謝甫琴科》讀后感