《爾雅》作品簡析與讀后感
我國古代第一部詞典,是研究中國語言文字學的基本入門書?!稜栄拧返淖髡吲c成書年代,歷來說法不一。近現代學者多認為它不是一人一時之作,而是雜采幾代多家的訓詁材料匯編而成。成書不晚于戰國時期,而漢代學者可能作過增補潤色的工作。關于書名,所謂“爾”是“近”的意思,“雅”是“正”的意思,“爾雅”即取其近于雅止,即用通行的“雅正之言”來解釋典籍中的古詞語、方言詞和俗語?!稘h書·藝文志》著錄《爾雅》3卷20篇,今存19篇13113字,其中“釋詁”、“釋言”、“釋訓”3篇解釋普通名詞;“釋親”、“釋宮”、“釋器”、“釋樂”4篇解釋親屬關系和建筑器物名稱;“釋天”、“釋地”、“釋丘”、“釋山”、“釋水”5篇解釋天文地理名稱;“釋蟲”、“釋魚”、“釋鳥”、“釋獸”、“釋畜”、“釋草”、“釋木”7篇解釋動植物名稱。分類清楚,編撰體例完整,具有百科詞典的性質。但《爾雅》實際上是一種故訓匯編,還不是真正的詞典。今人王力說:“我們應該從文獻觀點上肯定它的價值?!彼嬩浟素S富的古漢語詞匯,是研究先秦語言、閱讀古代經籍、了解古代社會常識的重要著作,深受歷代學者的推重。
《爾雅》在東漢、魏時有劉歆、孫炎等幾家作注,均亡佚。現存最早注本是晉代郭璞注,共3卷。為郭注作注釋最通行的有北宋邢昺作《爾雅注疏》10卷;清代邵晉涵的《爾雅正義》20卷。清代郝懿行的《爾雅義疏》20卷;郝書后來居上,其博洽超過邵書,有北京中國書店1982年影印本。近代王國維《爾雅草木蟲魚鳥獸釋例》(收入上海古籍書店1983年《王國維遺書》第6冊)、黃侃《爾雅音訓》(1983年上海古籍出版社)、當代周祖謨《爾雅校箋》(1984年江蘇教育出版社)均有重要參考價值。近年有《爾雅今注》徐朝華撰(1987年南開大學出版社),著名學者張清常序,稱此書“博采眾家之長,并吸收最新科研成果,深入淺出,簡明扼要,是一部好書”。
上一篇:《少室山房筆叢》作品簡析與讀后感
下一篇:《尤利西斯》作品簡析與讀后感