民族文學(xué)流派
20世紀(jì)初,由于境內(nèi)非土耳其民族起義層出不迭,奧斯曼帝國(guó)已到了分崩離析的地步。一些土耳其知識(shí)分子不再妄想保持民族復(fù)雜、信仰各異的奧斯曼帝國(guó)版圖,而只希望建立一個(gè)純粹由土耳其民族組成的國(guó)家。這種思想進(jìn)入文學(xué)領(lǐng)域后便形成了民族文學(xué)流派。該流派主張: 1)語言民族化。擯棄受阿拉伯語和波斯語影響極深的奧斯曼語,用純凈簡(jiǎn)練的土耳其語寫作,以伊斯坦布爾方言為標(biāo)準(zhǔn)語。2)只有本民族的生活才是文學(xué)創(chuàng)作的源泉。3)在詩歌創(chuàng)作中應(yīng)該用更符合土耳其語特點(diǎn)的音節(jié)格律來代替阿拉伯的《阿魯茲》格律。這個(gè)流派中最杰出的代表是麥赫邁特·埃明(1869—1944)、齊亞·戈卡爾普(1876—1924)等。小說方面最有代表性的作品則有反映土耳其社會(huì)變革的《磨難》 〔作者是女作家哈莉黛·埃迪普(1881—1955)〕 和《私邸出讓》 〔作者為亞庫(kù)普·卡德里(1889—1974)〕,還有以解放戰(zhàn)爭(zhēng)為主題的《居努爾女士》、《新圖朗》等。這個(gè)流派中最有才華的作家還要推厄梅爾·賽斐丁和雷沙特·努里·君泰金。他們?cè)诠埠蛧?guó)成立后仍然繼續(xù)使文學(xué)民族化的努力,創(chuàng)作出大量?jī)?yōu)秀作品,故被稱為“共和國(guó)文學(xué)的奠基人”。民族文學(xué)流派盛行期間對(duì)土耳其文學(xué)史的研究也進(jìn)入了系統(tǒng)化的新階段。富阿特·科普呂縷(1890—1966)等。寫出了第一部土耳其文學(xué)史。
上一篇:毗濕摩
下一篇:氣質(zhì)喜劇