宋詞典故·溪堂韓記
【出典】 唐·韓愈《韓昌黎文集》卷二《鄆州溪堂詩序》:“憲宗之十四年,始定東平,三分其地,以華州刺史禮部尚書兼御史大夫扶風(fēng)馬公為鄆曹濮節(jié)度觀察等使鎮(zhèn)其地。……公為政于鄆曹濮也適四年矣,治成制定,眾志大固,惡絕于心,仁形于色,專心一力,以供國(guó)家之職。……于是天子以公為尚書右仆射,封扶風(fēng)縣開國(guó)伯以褒嘉之。公亦樂眾之和,知人之悅,而侈上之賜也,于是為堂于其居之西北隅,號(hào)曰溪堂,以饗士大夫,通上下之志。”
【釋義】 唐憲宗元和年間,馬摠被任命為鄆曹濮節(jié)度觀察等使,駐節(jié)鄆州,因有政績(jī),受到憲宗褒獎(jiǎng),于是馬摠于居處之西北隅造“溪堂”,以示紀(jì)念。韓愈應(yīng)邀為之作《鄆州溪堂詩》,詩前有長(zhǎng)序,記溪堂修建因由。此詩此序極為有名,當(dāng)時(shí)即刻石碑于鄆州,碑文一直傳至后世。后人即以“溪堂韓碑”或“溪堂韓記”作為名篇名記之代稱。
【例句】 ①溪堂好,且拼一醉,倚杖讀韓碑。(辛棄疾《滿庭芳》[柳外尋春]1878)這里用“溪堂”代指豫章郡官員司馬漢章所建“山雨樓”,用韓愈《鄆州溪堂詩并序》的碑文代指洪邁所作的《山雨樓記》。②自要溪堂韓作記,今代機(jī)云,好語花難比。(辛棄疾《蝶戀花》[何物能令公怒喜]1961)這里用韓愈作《鄆州溪堂詩并序》一事,喻指友人韓元吉能以詩文顯名于當(dāng)世。
上一篇:典故《淅米矛頭》什么意思|出處|釋義|例句|用典
下一篇:典故《溪柳依依》什么意思|出處|釋義|例句|用典