平江①趙升卿之侄總管②號中山者云:近有親朋過河間③府,因憩④道旁,燒餅主人延入其家⑤。內有小低閣,壁帖四詩,乃文宋瑞⑥筆也。漫云:“此字寫得也好,以兩貫鈔⑦換兩幅于我,如何?”主人笑曰:“此吾傳家寶也,雖一錠鈔⑧一幅亦不可博⑨,咱們祖上亦是宋民,流落在此。趙家⑩三百年天下,只有這一個官人,豈可輕易把與人耶?文丞相前年過此與我寫的,真是寶物也。”斯人樸直可敬如此。所謂公論在野人⑾也。
(《癸辛雜識》)
注釋①平江——今江蘇吳縣。②總管——州府的兵馬總管。③河間——今河北省河間縣。④憩(qi)——休息。⑤延——請。⑥文宋瑞——文天祥字宋瑞,宋末丞相,起兵抗元,兵敗被俘,慷慨就義。⑦兩貫鈔——兩千錢,元朝初年一千錢為一貫鈔。⑧一錠鈔——五十貫為一錠鈔。⑨博——交換。⑩趙家——指宋朝。⑾野人——平民百姓。
賞析這篇僅一百有五字的小品,寫了客與主的一問一答,既無渲染又無情節,最后的議論也僅兩句十六字,但人物形象極為親切生動,內蘊頗為深廣,感人至深。
主人公只是一個普通的燒餅店主,在其“小低閣”中卻掛了文天祥的四幅親筆詩,莫非這熱心的小店主也在效仿大商賈,以名人詩畫故作風雅?于是引出客的“漫云”,以金錢來打動,要拿兩貫鈔換取兩幅。一個“漫”字,客那面帶微笑、又有風趣的外表以及對店主人友好又不甚以為然的心態全然活在紙上;客那句試探性的問話,溫和中充滿著詼諧意味,用錢吸引店主又不乏調侃。沒想到這兩句“漫云”的話,卻引出店主人一番堂堂正正純樸的直白。妙在作者在店主人的“曰”前又加了一個“笑”字。這一“笑”,既繪出店主人熱情、禮貌、憨厚的外在意態,又透露出對客的“不知輕重”的微嘲。這一番話,反映了貧寒百姓赤誠的愛國之心和對愛國英烈文天祥的崇仰、緬懷的至情;同時也就顯現出文天祥愛國愛民的高貴品德以及永遠活在人們心中的偉大形象。
全文以“所謂公論在野人也”一句作結,具有千鈞之重。它深化了全文的中心思想,又具有史筆的意味,含不盡之意于言外。
上一篇:《跋紹興親征詔草》原文|賞析
下一篇:《勘釘》原文|賞析