搗練子令
深院靜,小庭空,斷續寒砧斷續風[1]?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????。無奈夜長人不寐,數聲和月到簾櫳?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????。
【賞析】
此詞寫李煜幽囚于汴(開封),長夜難眠,夜聞砧聲時的孤獨凄苦的心境?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????。
“深院靜,小庭空”,從聽覺和視覺兩方面來寫詞人所處的寂靜的環境,心情之孤苦于寫景中悄漾而出。因為四周異常安靜,所以才能隱約聽到隨風送來的斷斷續續的搗衣(帛)之聲。在古時,搗衣為婦女的一種家務事,古詩詞中常有描寫妻子為遠行在外的親人搗制寒衣的情節,后來搗衣即與羈人之旅愁和思婦之離愁聯系起來,成為離情的象征。蔡絳《西清詩話》中說,李煜歸宋后,“每懷故國,且念嬪妾散落,郁郁不自聊”。在這夜深人靜之時,聞寒砧之聲,更喚起他對故國、故人的思念,心潮起伏,難以成眠。“數聲和月到簾櫳”,寒砧之聲,冷月之色,俱是凄清無比,令人不忍卒讀。
全詞雖無一字言及離愁,但詞人對故國的懷念之情盡在不言中,含蓄蘊藉。
【注釋】
[1] 砧(zhēn):搗衣石。此指搗帛,即把生絲織成的絹放在石上用木杵搗捶,制成熟絹。
上一篇:《尹鶚·撥棹子·婉約詞》賞析
下一篇:《無名氏·擷芳詞·婉約詞》賞析