周邦彥《瑞鶴仙》原文與歷代鑒賞評論
悄郊原帶郭。行路永、客去車塵漠漠。斜陽映山落。斂余紅、猶戀孤城欄角。凌波步弱。過短亭、何用素約。有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春酌。不記歸時早暮,上馬誰扶,醒眠朱閣。驚飚動幕。扶殘醉,繞紅藥。嘆西園、已是花深無地,東風何事又惡。任流光過卻。猶喜洞天自樂。
【本事】
王明清《揮麈余話》卷二:周美成晚歸錢塘鄉(xiāng)里,夢中得《瑞鶴仙》一闋……未幾,方臘盜起,自桐廬擁兵入杭。時美成方會客,聞之倉皇出奔,趨西湖之墳庵。次郊外,適際殘臘,落日在山,忽見故人之妾徒步亦為逃避計,約下馬小飲于道旁旗亭,聞鶯聲于木杪,少焉分背,抵庵中,尚有余醺,困臥小閣之上,恍如詞中。逾月賊平,入城則故居皆遭蹂踐,旋營緝而處,繼而得請?zhí)崤e杭州洞霄宮,遂老焉。悉符前作。美成嘗自記甚詳,今偶失其本,姑追記其略而書于編。
王明清《玉照新志》卷二:明清《揮麈余話》記周美成《瑞鶴仙》事,近于故篋中得先人所敘,特為詳備,今具載之。美成以待制提舉南京鴻慶宮,自杭徙居睦州,夢中作長短句《瑞鶴仙》一闋,既覺猶能全記,了不詳其所謂也。未幾,青溪賊方臘起,逮其鴟張,方還杭州舊居,而道路兵戈已滿,僅得脫死。始得入錢塘門,但見杭人倉皇奔避,如蜂屯蟻沸,視落日半在鼓角樓檐間,即詞中所云“斜陽映山落,斂余紅、猶戀孤城欄角”者,應矣。當是時,天下承平日久,吳越享安閑之樂,而狂寇嘯聚,徑自睦州直搗蘇杭,聲言遂據(jù)二浙,浙人傳聞,內(nèi)外響應,求死不暇。美成舊居既不可住,是日無處得食,饑甚。忽于稠人中有呼待制何往者,視之,鄉(xiāng)人之侍兒,素所識者也,且曰:“日昃未必食,能舍車過酒家乎? ”美成從之,驚遽間連飲數(shù)杯散去,腹枵頓解;乃詞中所謂“凌波步弱,過短亭、何用素約。有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春酌”之句驗矣。飲罷覺微醉,便耳目惶惑,不敢少留,徑出城北,江漲橋諸寺士女已盈,不能駐足。獨一小寺經(jīng)閣偶無人,遂宿其上;即詞中所謂“上馬誰扶,醒眠朱閣”又應矣。既見兩浙處處奔避,遂絕江居揚州,未及息肩,而傳聞方賊已盡據(jù)二浙,將涉江之淮泗。因自計方領(lǐng)南京鴻慶宮,有齋廳可居,乃挈家往焉;則詞中所謂“念西園已是,花深無地,東風又惡”之語應矣。至鴻慶,未幾,以疾卒;則“任流光過了,歸來洞天自樂”,又應于身后矣。美成生平好作樂府,將死之際,夢中得句,而字字俱應,卒章又應于身后,豈偶然哉。美成之守潁上,與仆相知,其至南京,又以此詞見寄,尚不知此詞之言,待其死,乃竟驗如此。
吳世昌《詞林新話》:《揮麈余話》、《玉照新志》記清真《瑞鶴仙》事,俱是瞎編臆造。
【編年】
據(jù)上引王明清語,此詞于宣和二年(1120)在睦州作。所謂詞讖之驗,固屬無稽,然王氏熟于本朝掌故,所記此詞時地當大體不誤。
【匯評】
吳從先《草堂詩余雋》李攀龍批:自斟自酌,獨往獨來,其莊漆園乎?其邵堯叟乎?其葛天、無懷氏乎?
許昂霄《詞綜偶評》:“任流光過卻”,緊接上文;“猶喜洞天自樂”,收拾中間。
黃蘇《蓼園詞選》:此詞美成或在出守順昌后作乎?似有郁郁不得意而托于游,托于酒,以自排遣,醉中語猶自澆藥欄而怨東風,所云“洞天自樂”,亦無聊之忌也。細玩自得其用意所在。
周濟《宋四家詞選》:只閑閑說起。
又:不“扶殘醉”,不見“紅藥”之系情,“東風”之作惡。因而追溯昨日送客后,薄暮入城,因所攜之妓倦游,訪伴小憩,復成酣飲。
又:換頭三句,反透出一個“醉”字,“驚飆”句倒插“東風”,然后以“扶殘醉”三字點睛。結(jié)構(gòu)精奇,金針度盡。
俞陛云《宋詞選釋》:前四句寫郊行風景,“余紅”句兼含情韻,與周草窗詞“一片斜陽戀柳”并推佳詠。“凌波”至“春酌”數(shù)語,論詞面不過言途逢舊眷,小飲留連,須于句秀而筆勁處著眼。轉(zhuǎn)頭處承上“春酌”句,回憶醉時,頗得神態(tài)。以下扶醉惜花,更多余感。結(jié)句開拓,不落恒蹊。夏閏庵云:“此闋與《蘭陵王》、《浪淘沙》、《大酺》、《六丑》諸作,人巧至而天機隨,詞中之圣。與史遷之文,杜陵之詩,同為古今絕作,無與抗手者。”
陳匪石《宋詞舉》:《揮麈錄》、《玉照新志》均謂此詞夢中所作;未幾方臘亂起,倉皇出走,途遇故人小妾,小飲旗亭,歸臥庵閣;后得領(lǐng)宮觀,挈家以往,所遭一如詞中情境。此所謂詞讖也。周濟不主是說,而著眼“客去”二字,謂是送客后追溯之詞。其言曰:“不‘扶殘醉’,不見‘紅藥’之系情,‘東風’之作惡。因而追溯昨日送客后,薄暮入城,因所攜之妓倦游,訪伴小憩,復成酣飲。過變二句,反透出一‘醒’字。‘驚飆’句倒插‘東風’,然后以‘扶殘醉’三字點睛。結(jié)構(gòu)精奇,金針度盡。”愚謂本事之說,不論是否可信,“凌波”、“流鶯”何指,亦無須強求。就詞論詞,開首徐徐引入。“郊原帶郭”以所在之地言。著一“悄”字,大有四顧無人之概。第二句“客”字,指人指己,皆可說得。“永”字、“漠漠”字,上與“悄”應,且反映下文種種。“斜陽”二句寫景,透出戀戀不舍之情,且亦日暮無歸之況。“凌波”句陡接。“過短亭”四句,意外遭逢,有“山重水復疑無路,柳暗花明又一村”之境。“何用”、“重解”、“緩引”,皆從“悄”字、“永”字反跌出來,全神為之一振。詞境、詞意、詞筆融合為一,此化境也。過變不直承“春酌”,而從醉醒以后倒折出來。“不記歸時早暮,上馬誰扶”,忽作醒后驚訝狀,即所眠之“朱閣”亦非復“郊原”之“短亭”。于是重“扶殘醉”,自“繞紅藥”,始知“西園”“花深”,“東風”作“惡”,而以一“念”字描出醒后之覺悟。曰“東風何事又惡”,益信“斜陽”、“余紅”之“戀”,絕非無故矣。然而“驚飚”終不能障,只有不管“流光”之“過隙”而得過且過,“自樂”“洞天”,引為欣幸。解脫語,亦無奈何語,仍“悄”字、“永”字之心境也。奇幻之境,矯變之筆,沉郁之思,開后人門徑不少。收句拙樸,尤北宋人擅長處。
喬大壯批《片玉集》:入手字峭拔。
又:“任”字一轉(zhuǎn),他人不能。
唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首追述昨日送客之作。起句,點送客之地。“客去”句言“客去”之狀。“斜陽”三句,是送客后返城之所見。“凌波”三句,寫過短亭時又有所遇,因解鞍重酌。換頭,從酒醒說起,略去昨日薄暮醉時之事。“驚飚”三句,因風起而念落花,故扶醉往視。“嘆西園”三句,極寫東風之惡與花落之多。末兩句,聊以自娛之意也。
【附錄】
方千里《瑞鶴仙》:看青山繞郭。更暮草萋萋,疏煙漠漠。無風自花落。欲黃昏,誰向官樓吹角。剛腸頓弱。恨別來、辜負厚約。想香閨念舊,還憶去年,共舉杯酌。寂寞。光陰虛度,未說離愁,淚痕先閣。珠簾翠幕。除相見,是奇藥。況中年已后,憑高臨遠,情懷終是易惡。早歸休,月地云階,剩追笑樂。
楊澤民《瑞鶴仙·憶舊居,呈超然,示兒子及女》:依山仍負郭。有松桂扶疏,煙霞渺漠。一年自成落。奈孤蹤還系,蠅頭蝸角。休嗤句弱。賦郊居、何讓沈約。記鄉(xiāng)人過我,儺立阼階,酒行先酌。遠映江山奇勝,下瞰重湖,上飛高閣。風簾絮幕。筑新檻,種花藥。幸瓜期已近,秋風歸去,免得奔馳味惡。待開池、剩起林亭,共同宴樂。
陳允平《瑞鶴仙》:故廬元負郭。愛樹色參差,湖光渺漠。樓危萬山落。俯闌干十二,亸檐飛角。花嬌柳弱。映輕黃、淺黛依約。與沙鷗、共結(jié)新盟,伴我醉眠醒酌。蕭散云根石上,瀹茗松泉,注書蕓閣。鶯窺燕幕。檐外竹、圃中藥。念耕煙釣雪,已成活計,一任風波自惡。但無心、萬事由天,夢中更樂。
上一篇:周邦彥《滿江紅》原文與歷代鑒賞評論
下一篇:周邦彥《西平樂》原文與歷代鑒賞評論