歇后語《麻子不叫麻,坑人》是什么意思,比喻什么
歇后語:麻子不叫麻,坑人
拼音:má zi bù jiào má , kēng rén
坑,指麻子臉上小圓疤痕。實際用坑的動詞意義,指坑害別人。例如
程廣老頭嘆氣說: “麻子不叫麻,那才是坑人哪!本來咱隊上家底就薄,有時候連買化肥都擠不出現金來,他們還硬打腫了臉充胖子。那些老房子……一道命令,硬是要拆!”(浩然《浮云》19)
或作[麻臉不叫麻臉,坑人]。例如
糟糕!那四個人找不見了。有一個教徒叫嚷起來,說:“別找他們了,我方才看見他們乘著亂乎勁,擠出大門,撓鴨子了!”“呸!”杉篙尖子氣憤地吐口唾沫,罵咧咧地說:“這群屎蛋!還沒聽見家伙響,就先嚇跐了。咱們白花了一大把銀子,麻臉不叫麻臉——坑人哪!”(《庚子風云》2部18章)
上一篇:歇后語《鴨子孵雞,白忙活》是什么意思,比喻什么
下一篇:歇后語《黃柏木作磬槌子,外頭體面里頭苦》是什么意思,比喻什么