【名句】曖噯遠人村,依依墟里煙
[注釋與譯文]暖(aì)暖,昏暗的樣子。依依,輕柔的樣子。墟,村落。這兩句說,依稀不明的遠處有居民的村落,村子上空升起縷縷輕柔的炊煙。詩句描繪農村景物,用詞確切,色彩朦朧,富于生活氣息。
參考文獻
(晉)陶淵明《歸園田居》
【名句】曖噯遠人村,依依墟里煙
[注釋與譯文]暖(aì)暖,昏暗的樣子。依依,輕柔的樣子。墟,村落。這兩句說,依稀不明的遠處有居民的村落,村子上空升起縷縷輕柔的炊煙。詩句描繪農村景物,用詞確切,色彩朦朧,富于生活氣息。
參考文獻
(晉)陶淵明《歸園田居》
上一篇:復恐匆匆說不盡,行人臨發又開封
下一篇:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親