《月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
【出處】唐·張繼《楓橋夜泊》
【譯注】明月沉落,烏鴉啼叫,寒霜滿天,旅居的人對著江邊的楓樹和點點漁火,伴著縷縷輕愁,漸漸入眠。霜滿天:霜生于地而非天降,作者這樣說是形容寒意彌漫,侵肌砭骨的感受。
【用法例釋】用以形容夜晚水邊清寒冷寂,漁火點點的景象。[例]在那紙壁上看到掛著一幅畫,畫的是茫茫黑夜,高岸壁立,其下似乎未能掩蓋江流有聲,而高巖下幾條并排下碇的漁船,有幾點桔色燈火在黑夜中粲然發光,仿佛四五知己,互以同情的眼神相凝視。這就是黃永玉以張繼詩“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠”畫的一幅寫意畫。(鄒荻帆《斷篇記永玉》)
上一篇:《曾是洛陽花下客,野芳雖晚不須嗟.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《有花堪折直須折,莫待無花空折枝.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋