《床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。
【出處】唐·李白《靜夜思》
【譯注】床前灑滿月光,懷疑是地上的霜。抬起頭望見明月,低下頭不禁思念起故鄉來。舉:抬起。
【用法例釋】用以形容月夜思鄉之情。[例]晚飯后我跑到院子里,我不是賞月,而是借助這大而明亮的月亮散發我的思鄉之情。這時我對李白的“靜夜思”一首詩才有更深的體會。床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。我不自覺的流出了思鄉之淚。(九慶《在美國打工》)
上一篇:《平蕪盡處是春山,行人更在春山外.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋