《窈窕淑女,君子好逑》原文與賞析
關關①雎鳩②,在河之洲③。窈窕④淑女⑤,君子⑥好逑⑦。
參差⑧荇菜⑨,左右流⑩之。窈窕淑女,寤B11寐B12求之。
求之不得,寤寐思服B13。悠B14哉悠哉,輾轉B15反側B16。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。(《詩經·關雎》)
注釋
①關關:水鳥雌雄和鳴的聲音。②雎鳩:水鳥名,俗稱魚鷹。③洲:水中沙灘。④窈窕(yǎo tiǎo):文靜美好的樣子。⑤淑女:美好善良的女子。⑥君子:古代對貴族男子或德行高尚人的稱謂,此為對青年男子的美稱。⑦逑(qiú):配偶。⑧參差(cēn cī):長短不齊的樣子。⑨荇(xìng)菜:一種水中植物,花為黃色,嫩時可吃。⑩流:通“摎”(jiū),擇取。寤(wù):醒。寐:睡。思服:思念不已。悠:思慮深長。輾轉:來回翻身。反側:翻身側身。
譯文
雎鳩關關叫得歡,成雙嬉戲在沙灘。善良美麗好姑娘,君子心中好侶伴。長短不齊的荇菜,左邊采來右邊摘。善良美麗好姑娘,夢里醒來求相見。欲求不得好無奈,夢里醒來甚相念。思之悠悠念悠悠,翻來覆去夜難眠。長短不齊的荇菜,左邊摘來右邊采。善良美麗好姑娘,彈琴撥瑟敘友愛。長短不齊的荇菜,左邊采來右邊摘。善良美麗好姑娘,鐘鼓喧天樂開懷。
感悟
閱讀這對青年男女如醉如癡的愛情故事,猶如置身美麗的伊甸園。古人對愛情追求的真摯、坦率和熱烈令現代的我們羨慕。
上一篇:《祥而歸之我,災當歸之敵》原文與賞析
下一篇:《笑里藏刀 暗有所為》原文與賞析