《勝兵似水》原文與賞析
勝兵似水。夫水,至柔弱者也,然所觸,丘陵必為之崩。無異也,性專而觸誠也。今以莫邪①之利,犀兕②之堅,三軍之眾,有所奇正,則天下莫當其戰矣。(《武議第八》)
【注釋】①莫邪(mò yé):古寶劍名。②犀兕(xī sì):指犀牛一類動物,其皮堅厚,古人常用以制造鎧甲。
【譯文】勝利的軍隊好似流水一樣。水是一種最為柔軟脆弱的東西,然而任憑其沖擊的話,即使是崇山峻嶺也會被沖得崩塌。原因無他,只是由于水性專一而持久的緣故。如今手持莫邪寶劍般鋒利的武器,身披犀兕皮革制成的鎧甲,加上三軍將士妙用奇正之術,普天之下就無人能抵擋其進攻了。
【評說】勝兵似流水,柔弱勝剛強。如果擁有鋼鐵般意志和流水般恒久,相信你也會有更多的收獲。
上一篇:《神全》原文與賞析
下一篇:《勝則與眾分善》原文與賞析