《甚愛必大費,多藏必厚亡》原文與賞析
名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰病①?甚愛必大費,多藏必厚亡②。故知足不辱,知止不殆,可以長久③。(《老子·四十四》)
【注釋】 ①親:親切。多:重,貴重。病:害。②費:費用,花費。③辱:屈辱。
【譯文】 名利與生命誰更親切? 生命與財物誰更貴重? 得到與失去哪個有害? 愛的太多,必然要花費大量的成本;藏的太多,(一旦損失)必然會損失慘重。因此不貪得無厭就不會招致屈辱,知道適可而止就不會有危險,可以長期平安無事了。
【感悟】 不可把所有的雞蛋都堆放在一只籃子里。“多藏必厚亡”啊。
上一篇:《牛馬四足,謂之天》原文與賞析
下一篇:《生于憂患而死于安樂》原文與賞析