《勢有不可得,事有不可成》原文與賞析
天下有信數(shù)三:一曰智有所不能立,二曰力有所不能舉,三曰強有所不能勝。故雖有堯之智而無眾人之助,大功不立;有烏獲之勁而不得人助,不能自舉;有賁、育之強而無法術,不得長生。故勢有不可得,事有不可成。(《韓非子·觀行》)
【注釋】信數(shù):定數(shù),必然的規(guī)律。烏獲:人名,戰(zhàn)國秦武王時的大力士。賁(bēn)、育:指孟賁和夏育,兩人都是戰(zhàn)國時期衛(wèi)國著名的勇士。
【譯文】天下有三種確信無疑的道理:一是智慧雖高,也有辦不成的事情;二是力氣雖大,也有舉不起來的東西;三是實力雖強,也有不能取勝的對手。所以即使有像帝堯那樣的智慧,如果沒有眾人的輔佐,也不能建立大的功業(yè);即使有像烏獲那樣大的力氣,如果得不到別人的幫助,也不能自己把自己舉起來;即使身體像孟賁、夏育那樣強壯,如果不運用法術,也不能永遠取勝。所以優(yōu)勢總有不能具備的,事情總有辦不成的。
【評說】“三個臭皮匠,頂一個諸葛亮。”個人的力量總是有限的,唯有眾志成城,才能建立大的功業(yè)。天下大治不可能只是一個人的功勞,即使是圣明的君王也還需要有賢臣來輔佐。
上一篇:《勢位足以屈賢》原文與賞析
下一篇:《勢治者不可亂,勢亂者不可治》原文與賞析