《青茅之謀》原文與賞析
桓公曰:“天子之養不足,號令賦于天下則不信諸侯,為此有道乎?”管子對曰:“江淮之間有一茅而三脊貫至其本,名之曰青茅。請使天子之吏環封而守之。夫天子則封于太山,禪于梁父。號令天下諸侯曰:‘諸從天子封于太山,禪于梁父者,必抱青茅一束以為禪藉。不如令者不得從。’”天下諸侯載其黃金,爭秩而走。江淮之青茅坐長而十倍,其賈一束而百金。故天子三日即位,天下之金四流而歸周若流水。故周天子七年不求賀獻者,青茅之謀也。(《管子·輕重丁》)
【注釋】藉:草墊,墊席。
【譯文】桓公說:“周天子的財用不足,發號施令向天下征收賦稅,就會使諸侯不信任,有辦法解決嗎?”管仲回答說:“長江、淮河之間,有一種茅草,三條脊梗直貫到根部,名叫‘青茅’。請讓周天子的官吏把青茅產地的四周封禁起來并加以看守。天子則在泰山祭天,在梁父山祭地。可以號令天下諸侯說:‘凡是隨從天子在泰山祭天、在梁父山祭地的,都必須攜帶一捆青茅作為祭祀用的墊席。不按照命令辦的,不得隨從前往。’”于是,天下諸侯就都運載著黃金爭先恐后地奔走求購。長江、淮河一帶的青茅價格上漲十倍,其價格一捆可以賣到百金。這樣,周天子在王位上僅僅三天時間,天下的黃金就像流水一樣從四面八方向周王室歸聚。因此,周天子七年沒有索取諸侯的進貢,這是青茅之謀的效果。
【評說】與“石璧之謀”類似,為了樹立自己的權威,強化與周天子的關系,管仲故伎重演,用“菁茅之謀”讓周天子三天之內就獲得了七年的進獻。兩千多年前,管仲就能夠具有這種經濟頭腦和商業謀略,通過政治手段和外交途徑進行壟斷,來操縱產品的價格,以此獲得更多的財富。
上一篇:《青春當勉勵》原文與賞析
下一篇:《饒人是福》原文與賞析