《君臣上下貴賤皆從法》原文與賞析
有生法,有守法,有法于法。夫生法者,君也;守法者,臣也;法于法者,民也。君臣上下貴賤皆從法,此謂為大治。(《管子·任法》)
【注釋】生法:立法。
【譯文】有創(chuàng)制法度的,也要有執(zhí)行法度的,還要有遵照法度行事的。創(chuàng)制法度的,是君王;執(zhí)行法度的,是大臣官吏;遵照法度行事的,是民眾。君臣、上下、貴賤都依從法,這就叫做“大治”。
【評說】制定法度和執(zhí)行法度,是為了保證國內(nèi)的所有人都能夠按照公正的原則行事,是為了整個國家能夠長治久安。如果制定法度是為了制人,或只為少數(shù)統(tǒng)治者服務,那么這個法度必定不能得到真正的、長久的實施。
上一篇:《君有過則諫,反復之而不聽則去》原文與賞析
下一篇:《君臣之道》原文與賞析