《不要私藏財(cái)物》原文與賞析
物雖小,勿私藏。茍私藏,親①心傷。
【注釋】①親:父母。
【譯文】東西雖小,也不要偷偷私藏起來(lái);如果私自藏東西,父母會(huì)感到傷心。
【評(píng)說(shuō)】家里的錢和物,不論多少貴賤,未經(jīng)父母允許,你都不要私藏自收。對(duì)于很想由自己收藏的東西,必須稟告父母,得到父母的允許再收藏。不適合自己收藏的,應(yīng)交父母處理。問(wèn)題的實(shí)質(zhì)不在于“物”,而在于對(duì)“物”的不當(dāng)處理會(huì)傷父母的“心”。
上一篇:《不要嫌貧愛富》原文與賞析
下一篇:《不見可欲,使民心不亂》原文與賞析