《韓愈·送窮文》文章鑒賞
元和六年正月乙丑晦②,主人使奴星③結(jié)柳作車④,縛草為船,載糗輿粻⑤,牛系軛下,引帆上檣。三揖窮鬼而告之曰:“聞子行有日矣,鄙人不敢問(wèn)所途,竊具船與車,備載糗粻,日吉時(shí)良,利行四方,子飯一盂,子啜一觴,攜朋挈儔⑥,去故就新,駕塵彍風(fēng)⑦,與電爭(zhēng)先,子無(wú)底滯之尤⑧,我有資送之恩,子等有意于行乎?”
屏息潛聽(tīng),如聞音聲,若嘯若啼,砉歘嚘嚶⑨,毛發(fā)盡豎,竦肩縮頸,疑有而無(wú),久乃可明,若有言者曰:“吾與子居,四十年余,子在孩提,吾不子愚。子學(xué)子耕,求官與名,惟子是從,不變于初。門(mén)神戶靈,我叱我呵⑩,包羞詭隨{11},志不在他。子遷南荒{12},熱爍濕蒸{13},我非其鄉(xiāng),百鬼欺凌。太學(xué)四年,朝齏暮鹽{14},惟我保汝,人皆汝嫌。自初及終,未始背汝,心無(wú)異謀,口絕行語(yǔ),于何聽(tīng)聞,云我當(dāng)去?是必夫子信讒,有間于予也。我鬼非人,安用車船,鼻齅{15}臭香,糗粻可捐。單獨(dú)一身,誰(shuí)為朋儔,子茍備知,可數(shù)已不{16}?子能盡言,可謂圣智,情狀既露,敢不回避。”
主人應(yīng)之曰:“予以吾為真不知也耶!子之朋儔,非六非四,在十去五,滿七除二,各有主張,私立名字,捩手覆羹{17},轉(zhuǎn)喉觸諱{18},凡所以使吾面目可憎、語(yǔ)言無(wú)味者,皆子之志也。其名曰智窮:矯矯亢亢{19},惡圓喜方{20},羞為奸欺,不忍傷害;其次名曰學(xué)窮:傲數(shù)與名{21},摘抉杳微{22},高挹群言{23},執(zhí)神之機(jī);又其次曰文窮:不專一能,怪怪奇奇,不可時(shí)施,只以自嬉;又其次曰命窮:影與行殊,面丑心妍,利居眾后,責(zé)在人先;又其次曰交窮:磨肌戛骨{24},吐出心肝,企足以待,寘我仇怨。凡此五鬼,為吾五患,饑我寒我,興訛造訕,能使我迷,人莫能間{25},朝悔其行,暮已復(fù)然,蠅營(yíng)狗茍{26},驅(qū)去復(fù)還。”
言未畢,五鬼相與張眼吐舌,跳踉偃仆{27},抵掌頓腳{28},失笑相顧。徐謂主人曰:“子知我名,凡我所為,驅(qū)我令去,小黠大癡{29}。人生一世,其久幾何,吾立子名,百世不磨。小人君子,其心不同,惟乖于時(shí){30},乃與天通。攜持琬琰{31},易一羊皮,飫?dòng)诜矢蕒32},慕彼糠麋{33}。天下知子,誰(shuí)過(guò)于予,雖遭斥逐,不忍于疏,謂予不信,請(qǐng)質(zhì)詩(shī)書(shū)。”
主人于是垂頭喪氣,上手稱謝,燒車與船,延之上座。
【注】
①送窮:舊時(shí)習(xí)俗,在正月晦日送窮,此風(fēng)俗在唐時(shí)仍然盛行。②正月乙丑晦:正月最后一天。晦,月末一日。③奴星:名字叫星的奴仆。④結(jié)柳作車:用柳枝制作車子。⑤載糗輿粻(zhāng張):用車裝載干糧。糗,干糧。粻,米糧。⑥攜朋挈儔:攜帶朋友伙伴。挈,帶領(lǐng)。儔,伙伴。⑦駕塵彍(kuò擴(kuò))風(fēng):指牛車奔馳揚(yáng)起塵土,風(fēng)吹船帆而急駛。彍,張大。⑧底滯之尤:滯留不去的過(guò)失。⑨砉歘(huāchuā)嚘嚶(yōuyīng憂嬰):砉歘,細(xì)碎聲。嚘嚶,細(xì)小聲。⑩我叱我呵:謂由我來(lái)呵斥統(tǒng)管。{11}包羞詭隨:忍受羞辱而曲從人意。{12}子遷南荒:指貞元十九年(803)冬作者貶為陽(yáng)山令。{13}熱爍濕蒸:被酷熱所傷,被濕氣熏蒸。{14}朝齏(jī機(jī))暮鹽:早晚只有咸菜和鹽下飯。齏,細(xì)切的咸菜。{15}鼻齅(xìu秀)臭吞:指鬼們接受祭享時(shí)僅聞食物的氣味。齅,以鼻聞味。{16}可數(shù)已不(fǒu否):可以數(shù)一數(shù)嗎。已,同“以”。不,同“否”。{17}捩(lìe列)手覆羹:扭手打翻了羹湯。捩,扭轉(zhuǎn)。{18}轉(zhuǎn)喉觸諱:開(kāi)口說(shuō)話就犯忌諱。{19}矯矯亢亢:形容剛強(qiáng)正直。{20}惡圓喜方:討厭圓滑喜愛(ài)方正。{21}傲數(shù)與名:輕視一般術(shù)數(shù)與玩弄概念的學(xué)問(wèn)。數(shù),術(shù)數(shù),技藝。名,名相,概念。{22}摘抉杳微:揭示發(fā)掘幽深的道理。{23}高挹群言:居高臨下酌取百家之言。挹,舀,酌取。{24}磨肌戛(jiá夾)骨:磨去肌內(nèi),刮出骨頭,形容袒露真誠(chéng)。{25}人莫能間:沒(méi)有人能加以離間。{26}蠅營(yíng)狗茍:像蒼蠅一樣飛來(lái)飛去,如狗一樣茍且偷生。{27}跳踉(liáng梁)偃仆:跳踉,蹦跳。偃仆,仆倒。{28}抵掌頓腳:擊掌跺腳,形容五鬼張狂諧笑之態(tài)。{29}小黠(xiá霞)大癡:有小聰明而實(shí)際上非常愚蠢。{30}惟乖于時(shí):雖違背時(shí)俗。惟,通“雖”。{31}琬琰(yǎn眼):美玉。{32}飫(yù玉)于肥甘:飽餐了美好的食物。{33}慕彼糠麋:羨慕得到那糠粥。
正月初六“送窮”,是我國(guó)古代民間一種很有特色的歲時(shí)風(fēng)俗。《送窮文》寫(xiě)于唐憲宗元和六年(811)春,時(shí)韓愈45歲,任河南令。韓愈在經(jīng)歷了一番坎坷之后,終于官運(yùn)亨通。35歲那年,韓愈被擢為四門(mén)博士,翌年又拜監(jiān)察御史。雖然不久被貶陽(yáng)山令,但元和三年(808)被召還國(guó)子博士,分司東都,后升河南令。然而,《送窮文》卻把作者一肚皮的牢騷發(fā)泄得淋漓盡致。
這是一篇寓莊于諧的妙文,作者韓愈認(rèn)為被五個(gè)窮鬼纏身,這五個(gè)窮鬼分別是智窮、學(xué)窮、文窮、命窮、交窮,五個(gè)窮鬼跟著他,使他一生困頓。因此主人翁決心要把五個(gè)窮鬼送走,不料窮鬼的回答卻詼諧有趣,他告訴主人翁,這五個(gè)窮鬼忠心耿耿地跟著他,雖然讓他不合于世,但卻能幫助他獲得百世千秋的英名。
第一段以鄭重莊嚴(yán)的態(tài)度煞有介事地寫(xiě)“送窮”儀式,他讓仆人用柳枝作車,縛草為船,并準(zhǔn)備了充足的干糧,“牛系軛下,引帆上檣”,向窮鬼作揖相送。還選擇良辰吉日,希望窮鬼吃飽喝足,“攜朋挈儔,去故就新”,像風(fēng)飛電馳那樣趕快離去,好讓自己一身輕松。“子無(wú)底滯之尤,我有資送之恩,子等有意于行乎?”從內(nèi)容上看,表現(xiàn)出作者急于送走窮鬼過(guò)上輕松自由生活的愿望,而從結(jié)構(gòu)上看又引出窮鬼們的一番爭(zhēng)議,是非常巧妙的過(guò)渡。
第二段寫(xiě)窮鬼十分驚聳,并說(shuō)出了一段出乎意料的駁難。實(shí)際上作者是借窮鬼之口訴說(shuō)自己四十年來(lái)的坎坷經(jīng)歷。“子在孩提,吾不子愚”,指作者3歲喪父,就養(yǎng)于兄嫂,10歲時(shí)隨兄遷居南方,而12歲時(shí)兄歿南方,因此隨寡嫂艱辛度日,窮鬼就在這時(shí)緊緊與作者相附。后來(lái)“子學(xué)子耕,求官與名”,窮鬼更是“惟于是從,不變于初”,終于入朝做了監(jiān)察御史,僅三個(gè)月就因?yàn)闉槊裾?qǐng)命而遭非罪之罪,貶為陽(yáng)山縣令,在那“熱爍濕蒸”的瘴癘之鄉(xiāng),窮鬼們也一樣遭受了“百鬼欺凌”的境遇。在種種的坎坷之中,作者對(duì)窮鬼們大聲呵斥,而窮鬼竟然包羞忍恥,“志不在他”。
第三段寫(xiě)作者對(duì)窮鬼的責(zé)難。先以“非六非四,在十去五,滿七除二”的謎語(yǔ)幽默而醒目地說(shuō)窮鬼的朋友有“五”個(gè)。第一個(gè)窮鬼叫“智窮”,他讓作者剛強(qiáng)正直討厭圓滑而偏愛(ài)方正,將奸詐欺騙視為可恥,不忍心傷害別人。這在常人看來(lái)本是美德的品質(zhì),卻讓作者陷入“智窮”的絕境。第二個(gè)窮鬼叫“學(xué)窮”,他讓作者輕視術(shù)數(shù)與玩弄概念的學(xué)問(wèn),而致力于發(fā)掘高深幽眇的道理,酌取百家之言,要把握文章神妙的關(guān)鍵。第三個(gè)是“文窮”,讓作者擁有多方面的專長(zhǎng),為文奇奇怪怪,與眾不同,卻不堪世用,只能在此處自我消遣。第四個(gè)是“命窮”,讓作者“影與形殊,面丑心妍,利居眾后,責(zé)在人先”,這簡(jiǎn)直是“命與仇謀”啊!最后是“交窮”,即使作者真誠(chéng)待人,可換來(lái)的卻是恩將仇報(bào),陷入“私不見(jiàn)信于友”的尷尬境地。
這五鬼竟然能“饑我寒我,興訛造訕,能使我迷,人莫能間”,這是多么沉痛的概括!同時(shí)也展現(xiàn)了作者光明正大的胸懷,高遠(yuǎn)幽潔的旨趣,忠誠(chéng)堅(jiān)貞的操守,勇于創(chuàng)新的精神,無(wú)愧于天地的形象。
第四段著重于犀利的責(zé)罵,窮鬼們反而更加振振有詞,足見(jiàn)韓愈的文章在變化中不斷掀起高潮的藝術(shù)手腕。
韓愈寫(xiě)“送窮”,實(shí)則是“留窮”。韓愈以詼詭之筆抒發(fā)了抑郁不得志的憤慨,留下了這篇千古奇幻之文。在顛倒中展開(kāi)文思,形成奇趣,用嬉笑怒罵的方式表現(xiàn)自己內(nèi)心的純潔高尚和莊嚴(yán)端正,因而幽默詼諧中見(jiàn)出作者的自尊與自負(fù),而自尊與自負(fù)的背后又是慘痛的血淚,這是作者對(duì)命運(yùn)的一腔悲憤淋漓的控訴。
而在語(yǔ)言表達(dá)方面,韓愈采取四言韻語(yǔ)為主的形式,全文152句,其中四言句126句,占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),但韓愈又靈活地組織進(jìn)散句,恰當(dāng)?shù)厥褂昧藢?duì)偶與排比,使文氣流暢自然又富于波瀾。可以說(shuō),正是這自嘲的筆調(diào),戲劇性的對(duì)白,詼諧的風(fēng)格,奠定了《送窮文》的文學(xué)成就并使之產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
后人評(píng)論
林云銘:“總因仕路淹蹇,抒出一肚皮孤憤耳”,“末段純是自解,占卻許多地步。覺(jué)得世界中利祿貴顯,一文不值。茫茫大地,只有五個(gè)窮鬼,是畢生知己,無(wú)限得力。能使古往今來(lái)不得志之士,一齊破涕為笑,豈不快絕”。
上一篇:《韓愈·應(yīng)科目時(shí)與人書(shū)》文章鑒賞
下一篇:《韓愈·與于襄陽(yáng)書(shū)》文章鑒賞